.
12/09/25 - .. شعراء وادباء

أعلان الهيدر.اهم الاحداث

كتاب الإبداع الاسبوعى. يصدر عن دار نشر تحيا مصر للإبداع

الثلاثاء، 9 ديسمبر 2025

كتاب. نجوم المواهب. لسنه. 2025م

 


كتاب. نجوم المواهب. لسنه. 2025م




كتاب.نجوم المواهب.لسنه.2025م                                
♕♕♕♕♕♕♕♕

كتاب نجوم الإبداع. لسنه. 2025م


 كتاب نجوم الإبداع. لسنه. 2025م




كتاب نجوم الإبداع لسنه 2025م                                    
♕♕♕♕♕♕♕♕♕

كتاب.. نجوم فايف ستار

 


كتاب. فايف ستار. لسنه 2025م




كتاب.فايف ستار لسنه 2025م                                       
♕♕♕♕♕♕♕♕

فهرس الكتاب 

Mohamad Dibo Hbbo 








هدم الحضارة
سرد خاص مسرحي
المكان :
غرفة شبه مظلمة ضوء خافت يتسلل من نافذة صغيرة على الطاولة كتاب قديم مفتوح سليم يجلس أمام أمه وكأنه أمام مرآة الزمن . 

المشهد الأول :
سؤال البداية
(سليم يجلس متأملاً يرفع رأسه نحو أمه بصوتٍ متردد )  ...

سليم : أمي… ما معنى أن نقول عن بلد إنه حضاري ...؟ هل هي المباني التي تعلو أم الطرقات التي تعبد ...؟ 

(الأم تنهض ببطء تتجه نحو النافذة تنظر إلى الأفق وكأنها تخاطب شيئاً أبعد من ابنها )  ...

الأم :
الحضارة يا بني ليست حجراً ولا إسمنتاً إنها فكرة تسكن الإنسان مثل شعلة في صدره إن أضاءها عاش في نور وإن أهملها عاش في ظلام . 

المشهد الثاني :
جدل القيم
(سليم ينهض يقترب من الطاولة يلمس الكتاب بيده وكأنه يبحث عن إجابة بين صفحاته )  ...

سليم :
وكيف يمكن لفكرة أن تُبنى وتهدم ...؟ 

الأم (تتقدم نحوه بخطوات بطيئة) : الفكرة تبنى حين تتحول إلى قيم إلى عدل يوزع الخبز بالتساوي إلى علم يفتح أبواب الغيب إلى أخلاق تحفظ للإنسان إنسانيته وتهدم حين يتحول الإنسان إلى آلة بلا روح بلا ضمير بلا حلم ... 

(صمت قصير سليم يضع يده على صدره وكأنه يشعر بثقل الكلمات )  ...

المشهد الثالث :
انهيار الأسس
سليم  (بصوت قلق) :
وماذا يحدث حين تهدم هذه الأسس ...؟ 

(الأم تغمض عينيها ترفع يديها نحو السماء وكأنها تستحضر صورة مأساوية ) ... 

الأم :
حينها يصبح العالم رمادياً بلا لون بلا معنى تتحول القيم إلى كلمات فارغة ويغدو الإنسان غريباً عن نفسه كمن يمشي في صحراء لا نهاية لها يبحث عن ظل لا وجود له . 

(إضاءة المسرح تخفت أكثر لتظهر الرمزية القاتمة لانهيار الحضارة )  ...

المشهد الرابع :
وعد البناء
( سليم ينهض فجأة يقف في منتصف المسرح يرفع يده وكأنه يتحدى الظلام ) ...

سليم :
إذاً كيف نحمي الحضارة من هذا المصير ...؟ 

الأم (تقترب منه تضع يدها على كتفه ) : بالوعي يا بني أن ندرك أن كل فعل صغير هو حجر في بناء كبير أن نكون شهوداً على الحق أن نزرع الحب في القلوب أن نعلم أبناءنا أن يسألوا أن يشكوا أن يبحثوا ...
الحضارة لا تحمل على الأكتاف بل تحمل في القلوب ... 

سليم (بصوتٍ حاسم) :
سأكون جزءاً من البناء لا من الهدم سأحمل الشعلة وأمضي بها حتى لو كان الطريق مظلماً .... 

المشهد الخامس :
الخاتمة
(الأم تبتسم بحزن ترفع يدها نحو السماء وكأنها تسلم الشعلة لجيل جديد ) ... 

الأم :
تذكر يا بني الحضارة ليست ما نتركه خلفنا بل ما نزرعه في الآخرين كل جيل هو جسر إن انهار الجسر سقط العابرون في هاوية النسيان .... 

سليم (بصوت مفعم باليقين ) :
الحضارة هي الإنسان نفسه هي قدرته على أن يكون نوراً في وجه العتمة سأحمل هذا النور وأجعله يضيء حتى آخر الطريق ... 

(إضاءة المسرح تتحول تدريجياً إلى نور أبيض ساطع يرمز إلى الأمل بينما يسدل الستار ببطء )
الأديب محمد ديبو حبو
The demolition of civilization, a special theatrical narration, the place: a semi-dark room, a faint light creeping in from a small window on the table, an old book open and intact, sitting in front of his mother as if in front of a mirror of time. The first scene: The beginning question (Salim sits contemplating and raises his head towards his mother in a hesitant voice)... Salim: My mother... What does it mean to say that a country is civilized...? Is it the buildings that rise or the roads that are paved...? (The mother gets up slowly and heads towards the window, looking at the horizon as if she is addressing something beyond her son)... Mother: Civilization, my son, is neither stone nor cement. It is an idea that resides in a person like a flame in his chest. If he lights it, he lives in light, and if he neglects it, he lives in darkness. Scene Two: The Values ​​Debate (Salim gets up, approaches the table, touches the book with his hand as if searching for an answer between its pages)... Salim: How can an idea be built and demolished...? The mother (moving towards him with slow steps): An idea is built when it turns into values, into justice that distributes bread equally, into a science that opens the doors of the unseen to morals that preserve a person’s humanity, and is destroyed when a person turns into a machine without a soul, without a conscience, without a dream... (A short, sound silence, placing his hand on his chest as if he feels the weight of the words)... Scene Three: The Collapse of Foundations. Saleem (in a worried voice): And what happens when these foundations are destroyed...? (The mother closes her eyes and raises her hands toward the sky as if conjuring up a tragic image)... Mother: Then the world becomes gray, colorless, and meaningless. Values ​​turn into empty words, and a person becomes a stranger to himself, like someone walking in an endless desert searching for a shadow that does not exist. (The stage lighting dims further to reveal the dark symbolism of the collapse of civilization)... Scene Four: The Promise of Building (Slim suddenly gets up and stands in the middle of the stage, raising his hand as if to challenge the darkness)... Slim: So how do we protect civilization from this fate...? The mother (approaching him, placing her hand on his shoulder): With awareness, my son, to realize that every small action is a stone in a large building, to be witnesses to the truth, to plant love in the hearts, to teach our children to ask, to doubt, to search... Civilization is not carried on the shoulders, but rather carried in the hearts... Selim (in a decisive voice): I will be part of the building, not the demolition. I will carry the torch and carry it forward even if the road is dark... Scene Five: Conclusion (The mother smiles sadly) She raises her hand towards the sky as if she is passing the torch to a new generation)... Mother: Remember, my son, civilization is not what we leave behind us, but rather what we plant in others. Every generation is a bridge. If the bridge collapses, the passersby fall into the abyss of oblivion.... Selim (in a voice full of certainty): Civilization is man himself, it is his ability to be a light in the face of darkness. I will carry this light and make it shine until the end of the road... (The stage lighting gradually turns into a bright white light symbolizing hope as it descends. The Curtain Slowly) by the writer Muhammad Dibo Habbo 

تقييم نص: هدم الحضارة — للأديب محمد ديبو حبو
اللجنة المعتمدة من دار نشر تحيا مصر للإبداع
(دون ترك أي سطر فارغ حسب رغبة المستخدم)
مخاطبة الكاتب:
الأستاذ الأديب محمد ديبو حبو، نقدم لكم فيما يلي تقرير اللجنة حول نصكم المسرحي "هدم الحضارة".
أولاً: المراجعة الإملائية (20/20)
النص مضبوط إملائياً بصورة ممتازة، خالٍ من الأخطاء تقريباً، مع دقة في رسم الكلمات وعلامات الترقيم.
ثانياً: المراجعة النحوية (19/20)
سلامة التراكيب عالية جداً. توجد بعض المواطن البسيطة التي يمكن تحسينها مثل:
"كيف يمكن لفكرة أن تُبنى وتهدم ...؟" الأفضل: "كيف يمكن لفكرة أن تُبنى ثم تُهدم؟" لأنها أشد إحكاماً.
بشكل عام الأسلوب النحوي راقٍ وعبد الجمل سليمة.
ثالثاً: الصور البلاغية (20/20)
النص ثري بالصور الفنية:
– "الحضارة فكرة تسكن الإنسان مثل شعلة في صدره".
– "العالم رمادياً بلا لون".
– "يمشي في صحراء لا نهاية لها يبحث عن ظل لا وجود له".
صور بديعة، واضحة، معبرة، وتخدم الدلالة الدرامية بذكاء.
رابعاً: عناصر الجمال (20/20)
جماليات النص عالية:
بناء درامي هادئ متصاعد، لغة شعرية، رمزية واضحة، انسيابية بين المشاهد، توازن بين السرد والفلسفة.
يتسم النص بالعمق والروحانية والتأمل.
خامساً: قوة النص كأسلوب ومعاني وبناء فني (19/20)
الأسلوب رصين ويوائم المسرح التأملي، والحوار منسجم مع طبيعة الشخصيات.
البناء يتدرج من السؤال إلى الوعي، ومن الانهيار إلى الأمل.
كان يمكن أن يُعزَّز الصراع المسرحي قليلاً ليزيد التوتر الدرامي، لكن النص ما يزال قويًا ومؤثرًا.
سادساً: مراجعة الاقتباس والانتحال (د. طارق الجبالي)
لم يظهر أي اقتباس مباشر أو انتحال. الأفكار تحمل رؤية خاصة بالكاتب وصياغة فردية مميزة.
سابعاً: نصائح اللجنة
– تعزيز عنصر الصراع بين سليم والأم أو بين سليم ونفسه يرفع القيمة المسرحية.
– يمكن إضافة حركة مسرحية أو إشارة بصرية أقوى في لحظة التحول لتبرز الانعطاف الدرامي.
– النص مؤهل ليُعرض مسرحياً بعد ترتيب الإرشادات الإخراجية بدقة أكبر.
ثامناً: شهادة تقييم النص
المجموع: 98 من 100
التقدير حسب السلم المعتمد: ممتاز
الخلاصة
نص "هدم الحضارة" عمل مسرحي تأملي جميل يجمع بين الفلسفة واللغة الشعرية والبناء الرمزي. يحمل رسالة إنسانية واضحة، ويقدّم نموذجاً راقياً للمسرح المعرفي الذي يعتمد على وعي المتلقي. نهنئ الكاتب على نص قوي يحفّز التفكير ويمنح المتلقي مساحة للتأمل.
أعضاء لجنة التقييم (11 عضواً):
د. سامي عبد المقصود – رئيس اللجنة
د. مريم العاصي – نائب الرئيس
أ. حسام البدري – المقرر العام
د. هالة الشاذلي – المراجعة اللغوية
د. عبد القادر مراد – التدقيق النحوي
أ. ياسمين الفقي – مراجعة البلاغة والصور الفنية
د. يوسف المنذري – النقد الأدبي والتحليل الأسلوبي
أ. إيناس محسن – التحليل الفني وبناء النص
د. طارق الجبالي – مراجعة الاقتباس والانتحال
أ. علي العيسوي – التقييم الجمالي والذائقة الأدبية
أ. فاطمة زهير – الإخراج الختامي وشهادة التقييم
ختم لجنة تقييم دار نشر تحيا مصر للإبداع
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


سمير شراويد سوق الحرف

في سوقِ حرفٍ على الأرواحِ ينثالُ
تمشي الحكايا، وفيضُ الشعرِ يحتالُ

هنا “دكّانُ قوافٍ” خطُّهُ قلمٌ
يبيعُ وزناً، وفي الأوزانِ تجمالُ

والناسُ بين دكاكينِ المعاني مضوا
كأنّهمْ نحوَ بحرِ العلمِ رحّالُ

وذاك شيخٌ يُقَلّبُ صفحةً ذَهَبَتْ
وتحت كفّيهِ تاريخٌ وأجيالُ

وآخرٌ يَعدِلُ الأسفارَ في يدِهِ حب
كأنّهُ اليومَ في الآدابِ عَسّالُ

وفي الزحامِ فتاةٌ تحملُ المخطوطَ
قلبًا ترفُّ به الأشواقُ تختالُ

تُخبّئ الحرفَ بين الذرعِ مرتجفًا
كأنّهُ سرُّها، والروحُ تختالُ

وحولَها الطبلُ، والإيقاعُ قد صمتا
فلا يُدوّي سوى نبضٍ وأقوالُ

يا سوقَ حرفٍ، متى للشعرِ موضعُهُ؟
متى نرى فيكَ للأحلامِ تمثالُ؟

فمن رأى الدربَ مفروشًا بصفحاتٍ
أدركَ بأنَّ هنا… تولدُ الآمالُ

بقلمي: مصطفى أحمد يحيى الهواري
Samir Sharawid, the market of letters, in the market of letters, on souls, stories walk, and the flow of poetry is cunning. Here is a “shop of rhymes,” its line is a pen that sells weight, and in weights there is beauty. And the people between the shops of meanings went as if they were travelers towards the sea of knowledge. And that is an old man turning over a page that has gone, and under his palms is history and generations. And another is balancing the books, in his hand is love, as if he is today in literature a honey seller. And in the crowd is a girl carrying the manuscript, a heart fluttering with longings, strutting. She hides the letter between the arms, trembling as if it is her secret, and the soul is strutting. And around her the drum, and the rhythm has fallen silent, so nothing resounds except a pulse and words. O market of letters, when will poetry have its place? When will we see in you a statue of dreams? For he who has seen the path strewn with pages has realized that here… hopes are born. By: Mustafa Ahmed Yahya Al-Hawari 

تقييم نص الأستاذ مصطفى أحمد يحيى الهواري – “سوق الحرف”
اللجنة المعتمدة من دار نشر تحيا مصر للإبداع
أولاً: المراجعة الإملائية (20/20)
النص خالٍ من الأخطاء الإملائية، كتابة دقيقة، التشكيل في بعض المواضع مضبوط ويعزّز جمالية القراءة.
ثانياً: المراجعة النحوية (19/20)
البناء النحوي سليم، والجمل منضبطة، مع جمال حركة الأفعال والمتعلقات. يُسجَّل اختلاف بسيط في بعض المواضع التي يمكن فيها تحسين الربط بين الشطرين.
ثالثاً: الصور البلاغية (20/20)
النص غنيّ بالصور الشعرية البديعة: سوق الحرف، دكان القوافي، شيخ يقلب صفحة ذهبَت، فتاة تحمل المخطوط كسرّ… صور مبتكرة وموحية.
رابعاً: عناصر الجمال (20/20)
الإيقاع هادئ رصين، واللغة مشعّة، والتدرج في رسم السوق الأدبي جميل، والانسياب بين المشاهد سلس ويشدّ القارئ.
خامساً: قوة النص (أسلوب – معاني – بناء فني) (19/20)
النص متماسك، يحمل رؤية واضحة: الشعر كحياة، السوق كعالم رمزي، والإنسان كحامل لحلمه. البناء متوازن، والختام قوي ويدلّ على ميلاد الأمل. قد يستفيد النص من تعميق البعد الفلسفي في بعض الأبيات، لكنه متقن ومُحكَم.
النتيجة النهائية: 98/100 – تقدير: ممتاز
(وفق السلم المعتمد: من 90 إلى 100 = ممتاز)
شهادة التقييم:
هذا النص يُعدّ لوحة شعرية نابضة بالحياة، تُحيي عالم الحرف وتعيد للأدب قدسيته وفضاءه الجمالي. يمتاز الكاتب برسم مشاهد سينمائية لغوية قادرة على جعل القارئ يعيش السوق كأنه يتحرك بين دكاكينه.
مراجعة الاقتباس والانتحال:
النص أصيل، لا توجد مؤشرات اقتباس مباشر أو انتحال، والأسلوب ذو بصمة خاصة.
نصائح للكاتب:
استمر في هذا الأسلوب التصويري الفريد، وجرّب في نصوص قادمة زيادة البعد الفلسفي أو الحكائي لتوسيع عالم القصيدة.
الخلاصة:
عمل شعري ناضج، جميل، غني بالصور والإيقاع والمعاني. صاحب النص يمتلك قدرة واضحة على خلق عالم رمزي مؤثر يجعل من الحرف كائناً حيّاً.
أعضاء اللجنة:
د. سامي عبد المقصود – رئيس اللجنة
د. مريم العاصي – نائب الرئيس
أ. حسام البدري – المقرر العام
د. هالة الشاذلي – المراجعة اللغوية
د. عبد القادر مراد – التدقيق النحوي
أ. ياسمين الفقي – مراجعة البلاغة والصور الفنية
د. يوسف المنذري – النقد الأدبي والتحليل الأسلوبي
أ. إيناس محسن – التحليل الفني وبناء النص
د. طارق الجبالي – مراجعة الاقتباس والانتحال
أ. علي العيسوي – التقييم الجمالي والذائقة الأدبية
أ. فاطمة زهير – الإخراج الختامي وشهادة التقييم
ختم لجنة التقييم – دار نشر تحيا مصر للإبداع
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

سمير شراويد عَهْدٌ في بَسَاتِينِ الحُبِّ
وفي حُضُورِكَ كُلُّ شَيءٍ يَزْهُرُ
والكَوْنُ في عَيْنَيْكَ حُبٌّ يَثْمُرُ
يا قَمَرِي يا فَرْحَةً لا تَنْتَهِي
أَنتَ السَّكِينَةُ والقَرِيبُ المُؤَنِّسُ
خُذْنِي إِلَيْكَ واحتَوِينِي كَمَا أَنَا
بِكُلِّ مَا أَمْلِكُ مِنْ غُمُوضٍ مُزَهِّرٍ
وَاكْتُبْ عَلَى بَابِ قَلْبِي المُقْفَلِ
مَغْلُوقٍ إِلَى أَجَلٍ غَيْرِ مَعْلُومٍ
رُبَّمَا تَتَغَيَّرُ وَتَتَبَدَّلُ الظُّرُوفُ
وَأَرْسُمُ عَلَيْهِ قُبْلَةَ المَلْهُوفِ
فَسَكِينَةُ قَلْبِي تُخَالِفُ المَأْلُوفَ
يا حَبَّ عُمري يا مُؤَنِّسَ وَحْشَتِي
إِلَيْكَ أَهْفُو بِرَغَبَةٍ وَسُرُورٍ
دَعْنِي حَبِيسَ الجَوَى
بِقُرْبِكَ أَكْتَفِي بِالهَوَى
وَأُعانِقُ نَجْمَاتِ السَّمَاءِ
وَأَكْتُبُ اسْمَكَ فَوْقَهَا
بِأَنَامِلِي وَرَعْشَةِ فُؤَادِي
وَأَدْعُو لَكَ فِي غَسَقِ الدَّجَى
يَحْمِيكَ رَبِّي مِنْ كُلِّ أَذًى
وَيَجْمَعُنَا مَهْمَا طَالَ المَدَى
لَكَ فِي قَلْبِي مَوْطِنٌ
وَفِي رُوحِي كُلُّ الهَنَا
أَنْتَ الَّذِي عَاهَدْتَنِي
وَوَعَدْتَنِي أَنْ تَبْقَى ظِلًّا
يُلَاحِقُنِي فِي كُلِّ الأَمَاكِنِ
وَغُيُومٌ تَهْطِلُ مَطَرًا يَرْوِي
حُقُولَ الأَمَلِ وَبَسَاتِينَ الأَحْلَامِ
وَأَمَانِيٌّ تَجَسَّدَتْ فِي مُخَيَّلَتِي
عَشِقْتُ طَيْفَكَ الَّذِي لا يُفَارِقُنِي
فَحُبُّكَ بَسَاتِينُ مُزَهِّرَةٌ
تَلَوَّنَتْ بِكُلِّ الأَلْوَانِ
وَرَسَمْتُ خَرِيطَةَ عِشْقٍ بِلَا عُنْوَانٍ
لَكِنَّهُ أَمَلٌ وَعَهْدٌ وَإيمَانٌ
بِأَنَّنَا عَلَى العَهْدِ بَاقُونَ
مَهْمَا طَالَ الزَّمَانُ
بِقَلَمِي — انْتِصَارُ يُوسُفَ
Samir Sharawid: A covenant in the gardens of love, and in your presence everything blossoms, and the universe in your eyes is a love that bears fruit. O my moon, O joy that never ends, you are tranquility and the comforting companion. Take me to you and embrace me as I am, with all the blossoming mystery I possess, and write on the locked door of my heart: "Closed until an unknown time. Perhaps circumstances will change and be altered." And I will draw on it... A kiss of longing, and the tranquility of my heart defies the familiar, O love of my life, O solace of my loneliness. To you I yearn with desire and joy. Leave me imprisoned by longing, for in your nearness I am content with love. I embrace the stars of the sky and write your name upon them with my fingertips and the trembling of my heart. I pray for you in the darkest night. May my Lord protect you from all harm and reunite us, no matter how long the distance. You have a home in my heart, and in my soul, all happiness. You are the one who pledged to me and promised to remain a shadow that follows me everywhere, and clouds that pour down rain to water the fields of hope and the gardens of dreams, and wishes that have materialized in my imagination. I have loved your image that never leaves me, for your love is blossoming gardens that have taken on all colors, and I have drawn a map of love without a title. But it is hope, a promise, and faith that we will remain true to our pledge, no matter how long it takes. — Intisar Youssef 

تقييم نص الشاعرة: انتصار يوسف
النص: "عهدٌ في بساتين الحب"
أولاً – المراجعة الإملائية (20/20)
النص سليم إملائيًا بلا أخطاء تُذكر، مع ضبط جيد للهمزات والألفاظ.
ثانيًا – المراجعة النحوية (19/20)
البناء النحوي عامًّا متماسك، والجُمل مستقرة. توجد بعض المواضع التي تحتمل تحسينًا بسيطًا، مثل:
"وأدعـو لك في غسق الدجى يحميك ربي…" الأفضل: "وأدعو لك… لِيَحميَكَ ربي"، ليكتمل المعنى النحوي.
لكنها ملاحظات طفيفة لا تُنقص من جودة النص.
ثالثًا – الصور البلاغية (20/20)
النص غني بصور رقيقة:
"الكَوْنُ في عينيك حبٌّ يثمر"
"بساتين الأحلام"
"رعشة فؤادي"
"خريطة عشق بلا عنوان"
صور مبتكرة، ناعمة، منسجمة مع جوّ الغزل العاطفي.
رابعًا – عناصر الجمال (20/20)
الجمال حاضر في الانسياب، اختيار المفردات، التناسق بين الإيقاع والمعنى، والحميمية العاطفية.
خامسًا – قوة النص: أسلوب – معاني – بناء فني (19/20)
أسلوب النص رومانسي شعري صافٍ، يميل إلى الموسيقى الداخلية.
البناء متسلسل من الافتتاح إلى الختام، مع بعض التكرار العاطفي المقبول لطبيعة النص.
المعاني واضحة، والانسياب عذب.
النتيجة النهائية: 98/100 – ممتاز
سلم التقدير المعتمد: ممتاز
النص يستحق هذا التقييم بجدارة.
شهادة التقييم
نص غزلي جميل، راقٍ، مترابط، مليء بالصور الوجدانية والجماليات الرقيقة. يحمل روح الكاتب بوضوح، وينبض بإحساس صادق يجعل القارئ يعيش الحالة العاطفية كاملة. سلامة اللغة تدعم قوة التعبير، والبناء الفني متماسك وشاعري.
مراجعة الاقتباس والانتحال
النص خالص الأسلوب، لا يظهر عليه أي أثر اقتباس مباشر أو انتحال. يحمل بصمة خاصة واضحة.
نصائح للكاتبة
الاستمرار في تعزيز الصور المبتكرة لأنها إحدى نقاط القوة الكبرى في النص.
محاولة تخفيف التكرار اللفظي في بعض المواضع لتعزيز الإيقاع الداخلي.
الحفاظ على هذا المستوى الجميل من الانسياب اللغوي.
خلاصة التقييم
عمل رومانسي بديع، مكتمل الأركان من حيث الإحساس والصور واللغة والبناء، ويعكس موهبة فريدة في صياغة العاطفة بلغة شاعرية راقية.
أعضاء لجنة التقييم – دار نشر تحيا مصر للإبداع
د. سامي عبد المقصود – رئيس اللجنة
د. مريم العاصي – نائب الرئيس
أ. حسام البدري – المقرر العام
د. هالة الشاذلي – المراجعة اللغوية
د. عبد القادر مراد – التدقيق النحوي
أ. ياسمين الفقي – مراجعة البلاغة والصور الفنية
د. يوسف المنذري – النقد الأدبي والتحليل الأسلوبي
أ. إيناس محسن – التحليل الفني وبناء النص
د. طارق الجبالي – مراجعة الاقتباس والانتحال
أ. علي العيسوي – التقييم الجمالي والذائقة الأدبية
أ. فاطمة زهير – الإخراج الختامي وشهادة التقييم
ختم لجنة التقييم
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


في خيالي رسمها

يقول أبو عاصف:

في خيالي رسمها
منذ الدهور عرفتها وعشقتها،
فكتبتُ في أحشائي قلبي اسمها،
وحفرتُ في أعماق روحي رسمها،
وأسكنتها في مهجتي إيفونة،
طَيَّ الشغاف ضممتُها، خبَّأتها.

حتى غَدَتْ ذاتي كياني كلها،
وتلبستني فاحتوتني ذَاتُها
فزرعتُها بين الشرايين نرجسًا،
بصلابة خُلِّدَتْ وأينعَ زهرُها،
فهيأتُ روحي مشتلاً لأزهرها،
ونثرتْ عليها من رحيقِ عطرها.

فتعطرت أجواءُ مملكةِ الهوى،
ووقتُ مغشًى بسحرِ جمالها،
باتتْ هي الأُنثى فريدةَ حسنها،
وتزيَّنت كلُّ الإناثِ بظلها.

أضحى الجمالُ بقدسها متعبدًا،
يجثو على أقدامها من طولها،
غَمَرَتْ وجودي رِقَّةً بغَرمها،
ما عَثْتُ ألمحُ في الوجود مثيلها.

مَلَكَتْ كياني ومشاعري كلها،
هي كلُّ مالي في الدُّنا عمري لها،
باتت حياتي كلَّها رهنًا بها،
فقَفلتُ قلبي قانعًا بغَرمها.

عاهدتُها وعاهدتُ ربي والهوى،
ألا أحبَّ ولن أكون لغيرها،
مارستُ طقوس الحب فيما بيننا،
كأمواج بحرٍ وعشقي وصالُها.

عذرًا حياتي، لستُ إلا عاشقًا،
أمسي أسيرًا في هواكِ مُولَعًا،
هذا أنا، رباه، اقبل توبتي حبَّي لها
هذا أنا، رباه، اقبل توبتي، حبِّي لها.

الشاعر: أبو عاصف المياس
التاريخ: 21 مايو 2025
In my imagination, Abu Asif says: In my imagination, I have known her for ages, and I have loved her. I inscribed her name in the depths of my heart, and carved her image in the recesses of my soul. I enshrined her within my very being, I held her close, I hid her. Until she became my entire existence, and she possessed me, and I was enveloped by her essence. I planted her like a narcissus between my veins, with a strength that was immortalized and whose blossoms ripened. I prepared my soul as a nursery for her flowers, and I scattered upon it the nectar of her fragrance. Thus, the atmosphere of the kingdom of love was perfumed, and time was shrouded in the magic of her beauty. She became the woman, unique in her loveliness, and all women were adorned by her shadow. Beauty itself has become devoted to her sanctity, kneeling at her feet in awe of her stature. She has overwhelmed my being with tenderness and love, and I have never seen her equal in existence. She has possessed my entire being and all my feelings; she is all I possess in this world, my life is hers. My whole life has become mortgaged to her, and I have locked my heart, content with her love. I made a covenant with her, and with my Lord and with love itself, that I would never love or belong to anyone but her. I practiced the rituals of love between us, like the waves of the sea, and my passion is union with her. Forgive me, my life, I am but a lover, I spend my days captive in your love, infatuated. This is me, O Lord, accept my repentance, my love for her. This is me, O Lord, accept my repentance, my love for her. Poet: Abu Asif Al-Mayyas Date: May 21, 2025 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

محمد خضر الشيخ
تحت ضوء القمر
----------------------
بقلم ✍️ : محمد خضر الشيخ
-------------------------------------
تحت ضوء القمر أحكي أسراري،
وأرسل للنجوم همساتي واشتياقي،
في هدوء الليل تذوب كلماتي،
وتسكن روحي أنغام الوصال.

أرى صورتك في ظل الأشجار،
وألمس دفء قلبك في النسيم،
كل نسمة تمر تهمس باسمك،
وتعيد لي لحظات الفرح واللقاء.

يا من سكنت قلبي بلا إذن،
وأضأت حياتي كالشمس البهية،
فيك أجد الحلم والسكينة،
وبك يكتمل شعاع أيامي.

تمر الليالي وأنت القمر الدائم،
تضيء عتمة قلبي بضياء حالم،
وكل نجم في السماء يغار من عينيك،
حين يلمح بريق قلبك المستيقظ.

أحتضن الصمت حين يهمس لك الليل،
وأغفو على خفقات قلبك الولهان،
تسري بين أوراق الأشجار ذكرى حبنا،
وتزهر الأيام بعودتنا الجميلة.

أيها الحبيب، لا تتركني بين الرياح،
فكل شجرة، وكل حجر، وكل نسمة،
تحمل روحك كما تحملني الذكريات،
وتغني لي لحن الوفاء الأبدي.

أهيم في فضائك كطفل ضائع،
أبحث عن دفء يدك بين الظلال،
فأنت الحلم الذي لا ينتهي،
وأنت الأمان في الليالي الطويلة.

كل مساء أرى وجهك في القمر،
وكل صباح أبدأ باسمك نهاري،
فالحياة بلاك صحراء بلا ماء،
والحب بلاك نغم بلا أوتار.

لن أغادر هذا الحب مهما طال الزمن،
فأنت البداية والنهاية والخلود،
وعندما يختفي القمر وتختفي النجوم،
يبقى قلبك نجمًا لا يموت في روحي.

يا من ملكت القلب والروح والفكر،
أهديك حروفي كبحر من الشوق،
ولتظل أيامي كلها شعلة عشق،
تسري في دمي كنسيم من نور.

تحت ضوء القمر، بين صمت الليل،
أهمس باسمك، أرسم صورتك في كل زاوية،
فأنت الحلم، أنت الأمان، أنت البداية،
وأنت النهاية التي لا يعرفها سوى قلبي.
----------------
بقلم ✍️ : د . محمد خضر الشيخ
-----------------------------------------
‏By Muhammad Khader Al-Sheikh Under the Moonlight ---------------------- By: Muhammad Khader Al-Sheikh ------------------------------------- Under the moonlight, I confide my secrets, sending my whispers and longings to the stars. In the stillness of the night, my words melt away, and the melodies of reunion settle in my soul. I see your image in the shade of the trees, and I feel the warmth of your heart in the breeze. Every passing breeze whispers your name, bringing back moments of joy and reunion. O you who inhabited my heart without permission, and illuminated my life like the radiant sun, in you I find dreams and tranquility, and with you, the light of my days is complete. The nights pass, and you are the eternal moon, illuminating the darkness of my heart with a dreamy light. Every star in the sky envies your eyes when it glimpses the sparkle of your awakened heart. I embrace the silence when the night whispers to you, and I drift off to sleep to the beats of your yearning heart. The memory of our love flows among the leaves of the trees, and the days blossom with our beautiful reunion. O beloved, do not leave me to the winds, for every tree, every stone, every breeze carries your spirit as memories carry me, and sings to me the melody of eternal fidelity. I wander in your space like a lost child, searching for the warmth of your hand among the shadows. You are the dream that never ends, and you are the safety in the long nights. Every evening I see your face in the moon, and every morning I begin my day with your name. For life without you is a desert without water, and love without you is a melody without strings. I will never leave this love, no matter how long time passes, for you are the beginning, the end, and eternity. And when the moon disappears and the stars fade, your heart will remain an undying star in my soul. O you who possess my heart, soul, and mind, I offer you my words like an ocean of longing, and may all my days remain a flame of love, flowing in my blood like a breeze of light. Under the moonlight, amidst the silence of the night, I whisper your name, I draw your image in every corner, for you are the dream, you are the safety, you are the beginning, and you are the end that only my heart knows. ---------------- By: Dr. Muhammad Khader Al-Sheikh ----------------------------------------- 
تقييم نص: تحت ضوء القمر
الكاتب: د. محمد خضر الشيخ
سعادة الدكتور محمد خضر الشيخ،
وفق اعتماد دار نشر تحيا مصر للإبداع ولجنة التقييم المكوّنة من 11 عضوًا، نقدم لسيادتكم التقييم الكامل للنص دون أي فراغات بين السطور، وفق البنود المعتمدة.
1. المراجعة الإملائية (20/20)
النص خالٍ من الأخطاء الإملائية، الكتابة سليمة، والجمل واضحة، مع التزام جيد بعلامات الترقيم.
2. المراجعة النحوية (19/20)
النص متماسك نحويًا، وتراكيبه صحيحة، عدا بعض المواضع التي يمكن تحسينها لتكتسب الجملة قوة أكبر، مثل تفضيل بعض الأساليب الفعلية لزيادة الإيقاع.
3. الصور البلاغية (20/20)
الصور ثرية وناعمة، ممتدة بين ضوء القمر والنسيم والأشجار، وصور العاطفة ممزوجة بالطبيعة بمهارة. استخدام التشبيه والاستعارة جاء موفقًا جدًا.
4. عناصر الجمال (19/20)
حضور رومانسي جميل يشبه أغنية هادئة تحت القمر. الجمل منسابة، واللغة عاطفية قوية. يتجلّى الجمال في الترابط بين الكون والمشاعر.
5. قوة النص: أسلوب – معاني – بناء فني (18/20)
الأسلوب رقيق وواضح، المعاني متدفقة وثابتة، والبناء يبدأ من البوح لينتهي إلى الخلود.
يمكن تعزيز التنوّع الإيقاعي في بعض المقاطع، لتجنب التشابه بين الفقرات.
إجمالي الدرجات: 96/100
التقدير: ممتاز (وفق السلم المعتمد 90–100)
مراجعة الاقتباس والانتحال:
النص أصيل في صياغته، ولم تظهر علامات نسخ أو اقتباس مباشر من أعمال أخرى.
نصائح للكاتب:
تنويع الجمل بين الطول والقصر يمنح النص موسيقى أقوى.
يمكن إدخال صورة جديدة لا ترتكز على القمر والطبيعة فقط لفتح أفق أوسع للتجربة.
لديك قدرة جميلة على تشكيل العاطفة بلغة شاعرية، فاستمر في هذا النهج مع زيادة العمق الفلسفي في بعض المقاطع.
خلاصة التقييم:
نص رومانسي ناعم، مدهش في لغته وصوره، يحمل حسًا وجدانيًا عاليًا، ويُظهر قدرة رفيعة لدى الكاتب على رسم المشاعر في إطار طبيعي شاعري.
أعضاء لجنة التقييم:
د. سامي عبد المقصود – رئيس اللجنة
د. مريم العاصي – نائب الرئيس
أ. حسام البدري – المقرر العام
د. هالة الشاذلي – المراجعة اللغوية
د. عبد القادر مراد – التدقيق النحوي
أ. ياسمين الفقي – مراجعة البلاغة والصور الفنية
د. يوسف المنذري – النقد الأدبي والتحليل الأسلوبي
أ. إيناس محسن – التحليل الفني وبناء النص
د. طارق الجبالي – مراجعة الاقتباس والانتحال
أ. علي العيسوي – التقييم الجمالي والذائقة الأدبية
أ. فاطمة زهير – الإخراج الختامي وشهادة التقييم
ختم لجنة تقييم دار نشر تحيا مصر للإبداع
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

Ali ak Kaouk

“حين كانت الحياة تُشبهنا”

في غيابك…
غاب وجهك عني ...
وغزا الشيبُ مفرقي ...
ليتَ الزمان يعود …
فنمضي من جديد ...
إلى تلك الدروب الضيقة ...
التي جمعتنا بلا خوفٍ…
ولا وجل ...

في أزقة العمر ...
نشأ الزمان في عروقنا ...
كما تنمو الشجرةُ على ضفاف الورق ...
أزهرت بساتين لقائنا ...
عروشًا من البساطة ...
وكان العيشُ فيها…
نعيمًا لا يُشبه اليوم ...

ذاك الزمان …
كان يحمل هدوءَ البال ...
صافيًا ...
ساكنًا ...
بلا ضجيج ...
ولا ازدحامٍ في القلب ...

أما اليوم …
فالحياةُ تمضي ...
تمضي دون فائدة ...
والأيام تُشبه بعضها…
كأنها نسخٌ من ضجر ...

يا ليالي الصيف…
أين الرفاق؟ ...
أين الأهل؟ ...
أين ليالي السمر تحت العرائش؟ ...
أين السهر في ودٍّ صافٍ ...
بعيدًا عن القهر …
والوجع؟ ...

الطيبةُ تدحرجت ...
في غياهبِ الغسق ...
وغاب نورُ البساطة ...
وباتت الحياةُ بلا معنى ...
بلا وهج ...
يتبعها الضجر ...
كظلٍّ ثقيلٍ لا يفارقنا ...

بقلمي الشاعر
د.علي عبد الكريم قاووق
لبنان
Ali ak Kaouk “When Life Resembled Us” In your absence… your face vanished from my sight… and gray hair invaded my temples… If only time would return… so we could walk again… to those narrow paths… that brought us together without fear… or apprehension… In the alleys of life… time grew in our veins… as a tree grows on the banks of leaves… The gardens of our meetings blossomed… thrones of simplicity… and living there was… a bliss unlike today… That time… held peace of mind… pure… tranquil… without noise… or crowding in the heart… But today… life goes on… goes on without purpose… and the days resemble each other… as if they were copies of boredom… Oh summer nights… where are the companions?… Where are the family?… Where are the nights of conversation under the trellises?… Where is the staying up in pure affection… far from oppression… and pain? Kindness has faded... into the depths of twilight... and the light of simplicity has vanished... and life has become meaningless... without radiance... followed by boredom... like a heavy shadow that never leaves us... By the poet Dr. Ali Abdul Karim Qawq, Lebanon 

تقييم نص: "حين كانت الحياة تُشبهنا"
بقلم الشاعر د. علي عبد الكريم قاووق – لبنان
حضرة الشاعر الكريم د. علي عبد الكريم قاووق، نضع بين أيديكم تقييم لجنة دار نشر تحيا مصر للإبداع وفق البنود المعتمدة، وبدون أي فراغات بين السطور كما تفضّلون:
1- المراجعة الإملائية (20/20)
النص سليم من الأخطاء الإملائية، خالٍ من السقطات الكتابية، وجاءت مفرداته منضبطة ومتقنة.
2- المراجعة النحوية (19/20)
التراكيب النحوية منسجمة ومتقنة، والغالب على الجمل الفصحى الدقة والوضوح. وردت بعض الجمل التي يمكن شدّ تراكيبها قليلاً لزيادة الإحكام مثل: "كما تنمو الشجرة على ضفاف الورق" إذ هي صحيحة شعريًا لكن تركيب "ضفاف الورق" مجازي يحتاج لشدّ دلالي. التقييم ممتاز إجمالًا.
3- الصور البلاغية (20/20)
النص غنيّ جدًا بالصور المتماسكة، مثل: "نشأ الزمان في عروقنا"، "تنمو الشجرة على ضفاف الورق"، "الطيبة تدحرجت في غياهب الغسق". هذه الصور ترتقي بالنص إلى مستوى عالٍ من الشعرية.
4- عناصر الجمال (20/20)
الجمال واضح في الانسياب، في العذوبة، في الحنين الذي يغمر كل مقطع. إيقاع الجملة متوازن، والانتقالات بين المقاطع سلسة، واستحضار الماضي جاء بعمق إنساني مؤثر.
5- قوة النص الأسلوبية والمعنوية والفنية (19/20)
النص ناضج فنياً، يملك صوتًا واضحًا وذاكرة شعرية غنية. يعيد تشكيل الزمن عبر عاطفة صادقة، وينجح في خلق حالة وجدانية متكاملة. قد يستفيد النص من تعزيز الخاتمة بلمحة أكثر قوة للعودة أو التصالح مع الحاضر، لكنه يبقى قويًا في بنائه.
● مراجعة الاقتباس والانتحال (د. طارق الجبالي)
النص يحمل بصمتك الأدبية الواضحة، ولا توجد أي إشارات إلى اقتباس غير موثّق. الأسلوب متفرد.
● نصائح للكاتب
تمتلك قدرة عالية على خلق حنين أصيل؛ جرّب أن تمنح القارئ خيط نور في نهاية النص لتوازن ثقل الشجن.
الصور البلاغية ممتازة؛ يمكن إضافة جملة أو صورتين تحملان مفارقة أو قلبًا دلاليًا يمنح النص صدمة شعورية أقوى.
الأسلوب ناضج، ويمكن تطوير الإيقاع عبر استخدام جمل قصيرة أكثر حدة في لحظات الذروة.
● نتيجة شهادة التقييم
المجموع: 98/100
التقدير حسب السلم المعتمد: ممتاز
النص يرقى لمستوى أعمال رصينة مكتملة النضج، ويستحق النشر في ديوان.
● خلاصة التقييم
نص عميق، حالم، مشبع بروح الزمن الجميل، وممهور بقدرة شاعر يملك ذاكرة وجدانية راقية. تماسك الصور وتوازن العاطفة يمنحانه مكانة خاصة بين نصوص الحنين المعاصرة.
أعضاء لجنة دار نشر "تحيا مصر للإبداع"
د. سامي عبد المقصود – رئيس اللجنة
د. مريم العاصي – نائب الرئيس
أ. حسام البدري – المقرر العام
د. هالة الشاذلي – المراجعة اللغوية
د. عبد القادر مراد – التدقيق النحوي
أ. ياسمين الفقي – مراجعة البلاغة والصور الفنية
د. يوسف المنذري – النقد الأدبي والتحليل الأسلوبي
أ. إيناس محسن – التحليل الفني وبناء النص
د. طارق الجبالي – مراجعة الاقتباس والانتحال
أ. علي العيسوي – التقييم الجمالي والذائقة الأدبية
أ. فاطمة زهير – الإخراج الختامي وشهادة التقييم
ختم لجنة تقييم دار نشر تحيا مصر للإبداع
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

يتم التشغيل بواسطة Blogger.