.
07/26/25 - .. شعراء وادباء

أعلان الهيدر.اهم الاحداث

كتاب الإبداع الاسبوعى. يصدر عن دار نشر تحيا مصر للإبداع

السبت، 26 يوليو 2025

كتاب. غزه كشفت الحقيقه. الجزء الاول. يصدر عن دار نشر تحيا مصر للإبداع



                           كتاب. غزه كشفت الحقيقه. الجزء الاول 






كتاب..غزه كشفت الحقيقه الجزءالاول 
♕♕♕♕♕♕♕♕  



....  دفء مشبوه  ....
ليالي غزة ليست باردة كباقي المدن

بها برد استثنائي

جاف، لا يرف له غيم

و لا ينحني له قمر.

برد يتسلل

إلى العظام من أبواب مكسورة

ومن نوافذ مغلقة بالكرتون،

لا يقاوم بالبطانيات،

بل بالمقاومة.

في غزة،

تتدثر الأرواح بالصبر،

ويغطي الجسد جسدا آخر

لاختراع دفء مستحيل.

هناك،

الطفل لا يسأل عن المدفأة،

بل ينام على حجرة

كأنه فاقد الوعي

منهك من الجوع، والبرد و سخط الحياة.

ظلام مقيم

يسكن الأزقة والبيوت والنفوس،

لكن بريق شمعة

يبعث الأمل في السماء،

ليضيء وجوه الصغار

كأنه معجزة.

غزة العزة،

تستحم بحروف الحزن

و تخرج أكثر أناقة،

تغسل بوجهها المتعب خيبة العالم

و تنفض عن كتفيها صقيعًا 

لا يشعر به إلا من عاش فيه.

قالوا: البرد هناك لا يقتل،

لكنهم لم يزوروا غزة.

لم يلمحوا ذاك الرضيع

الملفوف بوشاح جدته المهترئ.

و لم يسمعوا أنين الجدران

و لم يجربوا حالة تلك الأم العاجزة عن احتضان أهلها

وتوفير الحليب، و الماء، و الخبز و الطحين

أما تسهر، 

ترتجف من الداخل، وتبتسم.

نعم، تبتسم.

لأنها إن بكت،

سيموت أحدهم من الهلع

قبل الجوع

و إن تنهدت،

ظن الطفل أنها تنهيدة النهاية.

طوبى لأمهات لا يشتكين من الصقيع،

بل يضعن أيديهن المرتجفة على صدور أطفالهن

لبث حرارة القلب فيهم،

وكأن القلوب تشتعل في الداخل

لتطفئ رجفة الجسد في الخارج.

في غزة،

الدفء لا يأتي من الحطب،

بل من قوة الإيمان الذي لا يموت،

ومن العزيمة التي لا تنام،

ومن القلب المتعطش للاستمرارية حاملا راية التحدي:

نعيش نعم،

ولو من دون سقف،

و لا نار و لا طمأنينة

لكننا لا ننكسر.

هناك،

الثلج يسقط من ضمائر العالم.

ثلج يصمت، يتجاهل، و يبلل صرخات المحتاجين

ثم يذوب في نشرات الأخبار

كأنه لم يكن.

✍️ الزهرة العناق ⚡ 

26/07/2025
.... a suspicious warmth .... Gaza nights are not cold, like the rest of the cities in it with an exceptional, dry response, which does not have a cloud and does not bow to him. A cold that sneaks into the bones from broken doors and from the windows closed with cardboard, irresistible with blankets, but by resistance. In Gaza, lives are in patience, and the body covers another body to invent impossible warmth. There, the child does not ask about the fireplace, but rather sleeps on a room as if he was unconscious of hunger, cold and wrath of life. A resident darkness that dwells in alleys, homes and souls, but the luster of a candle sends hope in the sky, to illuminate the faces of the young as a miracle. Gaza Al -Azza, takesover in the letters of sadness and come out more elegant, wash its tired face with the disappointment of the world and shake off its shoulders as a frost that only those who lived in it feels. They said: The cold there is not killed, but they did not visit Gaza. They did not hint that infant wrapped in the scarf of his worn grandmother. And they did not hear the moan of the walls and did not try the case of that unable to embrace her family and provide milk, water, bread and flour, either watching, trembling from the inside, and smiling. Yes, smile. Because if she cries, one of them will die of panic before hunger and if sighed, the child thought that she was the end of the end. Blessed are mothers who do not complain about frost, but rather put their hands trembling on their children's breasts to broadcast the heart of the heart in them, as if hearts are burning inside to extinguish the tremor of the body outside. In Gaza, warmth does not come from firewood, but rather from the power of faith that does not die, and from the determination that does not sleep, and from the thirsty heart to continuity carrying the banner of the challenge: we live yes, even without a roof, no fire or reassurance, but we do not break. There, the snow falls from the world's consciences. Snow silences, ignores, wet the screams of the needy and then dissolve in the news bulletins as if it was not. Flower embrace 07/26/2025 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

،،،،،،،،،،،،،.،،،،،،،،، يا أمتي هيّا انهضي،،،،،،،،،،،، 

يا أمتي هيًَا انْهضِي....................... جَاءت حشودُالمعتدي
هذي حشودُالظالمين..................... جاءت علينا تعتدي
ما عادَ شيءٌ يختفي......................فإلى متى لم نهتدِ
هيا نقول لهم كفى..........................ونعيد مجدَ السُّؤددِ
ولتهجري ليل الأسى.......................كي نبتدي فجرا ندي
قدطال صمت الحائرين..................طالتْ ليالي المرقدِ
طالت ليالي الجائعين......................جفَّت مياه الموردِ
وَالمَوتُ يَأتِي فَوقَهُم ................. ... منْ حائمات الحاقدِ
فلكم شهيد في الثرى..................... طفل حديث المولد
والأم تَلحتَف الأسى....................... فُجعَتْ بهَولِ المشهدِ
كمْ منْ زهورٍ أُحرقت...................... كادتْ شبَابَها تبْتَدي
كانت نواظرها رنت.........................لأخي الديانة تجتدي
هيَّا  نُفرِّجُ كربَها..............................ونَكفُّ ظلم الماردِ
ونقولُ للذلِّ كَفَى..............................فَارقْنَا ليلَ الْعُبَّدِ
ها قد صحتْ أبطالنا......................ثوبَ الشهادةِترتدي
لا لن ننال كرامة......................... ....إلَّابكلِّ مهنَّدِ
يَحْنِي رُؤُوسَ الظَّالِمِينَ.................... ويُذِلُّ كُلَّ مُعَرْبِدِ
أَوْ نَارُ فِي غَسَقِ الدُّجَى.....................بَرْقٌ بِلَيلٍ أَرمَدِ
يَعْلو صَداها في المَدى ............. ....في كلِّ فجٍ تغتدي
هيا فقد طال السُّبات.....................قد حان فجر الموعدِ
قد آن أن نَحْيا كرام ......... ............ أو بالشهادة نقتِدي
فالعرض دنَّسه اللئام..................... والحال ليس بمسعدِ
بقلمي عبد الحبيب محمد
ابو خطاب
,,,,. Oh my nation, rise up,,,, Oh my nation, rise up..... The hordes of the aggressor have come These are the hordes of the oppressors..... They came to attack us Nothing can disappear anymore..... How long will we not be guided? Let us tell them enough..... And restore the glory of leadership And let the night of sorrow leave..... So that we may begin with a dewy dawn The silence of the bewildered has been long..... The nights of the shrine have been long The nights of the hungry have been long..... The waters of the spring have dried up And death comes over them..... From the hovering of the spiteful How many martyrs are in the soil..... A newborn child And the mother shrouded in sorrow..... Shocked by the horror of the scene How many flowers were burned..... Almost Her youth begins, her eyes were shining..... For my brother, religion is begging. Come, let us relieve her distress..... And stop the injustice of the ogre And say to humiliation, enough.. Let us leave the night of the slaves. Our heroes have awakened..... Wearing the robe of martyrdom. No, we will not attain dignity...... .... Except with every engineer who bows the heads of the oppressors..... .... And humiliates every rioter Or a fire in the dusk of the night..... ..... Lightning in a dark night Its echo rises in the distance..... .... In every valley, rise. Come, for the sleep has been long..... ..... The dawn of the appointment has come. It is time for us to live with honor...... .... Or We follow the example of martyrdom, for honor has been defiled by the vile...and the situation is not happy. Written by Abdul Habib Muhammad Abu Khattab  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

((((((( لا تَحزني يا غزّةَ الأبيّة)))))))

لا تَحزني يا غزّةَ الأبيّةِ، لا تَحزني
فنصرُ ربِّ العرشِ آتٍ بالعَزْمِ والثَّجَجِ

قد بَكتْ ملائكةُ السَّماءِ لِما جَرَتْ
فيكِ الدِّماءُ، وتاهَ صوتُ المُنْتَهِجِ

واهتزَّ عرشُ اللهِ مِن هَولِ الذي
يجري، ومِن وَقعِ القنابلِ والفَجَجِ

ماتَ الصغارُ جياعَ بطنٍ، ما لَهُم
إلّا البكاءُ وصمتُ أمٍّ مُرْتَهَجِ

جُوّعوا، فما لبّى نداءَ جراحِهم
إلّا السّما، والدمعُ في عينِ الدُّرَجِ

قد بَلغَ الظّلمُ المُدى، وتجاوَزًا
خَرَجَتْ به الأحقادُ عن طَورِ النَّهَجِ

أنتِ المُطهَّرةُ الكريمةُ، أرضُكِ الـ
مسرى، وفيكِ النُّورُ يَزهُو ويَندَرِجِ

فأنتِ مهدُ الأنبياءِ، ومِن ثراكِ
إلى السّماءِ نبيُّنا قد عُرِجِ

سَرى بنورِ اللهِ في ليلٍ بهيمٍ
والكونُ في رهبةٍ تجلّى واندمجِ

لا تيأسي، فاللهُ وعدُهُ صادقٌ
وإذا قضى، فالكونُ بالأمرِ اندرجِ

الشاعر والاديب/ دسليم علي الطشي
((( ... The pure and noble, your land is the place of ascension, and in you the light shines and spreads, for you are the cradle of the prophets, and from your soil to the sky our prophet ascended, walking with the light of God in a dark night, and the universe is in awe, he was revealed and merged. Do not despair, for God’s promise is true, and when He decrees, the universe is included in the command. Poet and writer/Dslim Ali Al-Tashi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

غيم السلام
🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁
على معصمي قيد قد ٱلمني
وروح تؤلم مكامني
تبحث عن سند  
على قارعة السلام
لا يخشى الدمار
يسائل أهل الخير
عن فجوة تحمل الفرح
عن حمامة السلام 
عن غصن زيتون
و يبحث عن حقيقة ضائعه
شوهت معالمها أقلام مستأجره
عيون في قلق
ليلها سحاب ملأت الجفون
 ونهارها غيوم تمطر بجنون
لسنا فريسة تترقبها العيون
سنمضي بثبات وكبرياء 
نغزو تلك الظلمة الشنعاء 
ونحمل بين ثنايا أقلامنا
سيوف من حروف ساطعه
تغزو القلوب البلهاء
وتكشف حقيقة العجوز الشمطاء
لنساوم في ميدان الحروب والدمار
ونوقف أشكال الميز والانهيار.. 
فنسلم من شر الأنام .
نساوم عدوا غير مسالم
ونقاوم
فيعم بين الخلق الأمن والسلام
🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁

بقلم الشاعر عبدالسلام سوني
Peace clouds on my wrists A shackle that has pained me And a soul that aches my hidden places Searching for support on the road of peace Not afraid of destruction Asking the people of good About a gap that carries joy About a dove of peace About an olive branch And searching for a lost truth Its features have been distorted by hired pens Eyes in anxiety Its nights are clouds that filled the eyelids And its days are clouds that rain madly We are not prey that eyes watch We will move forward with steadfastness and pride Invading that hideous darkness And carrying between the folds of our pens swords of shining letters Invading foolish hearts And revealing the truth of the disheveled old woman Let us bargain in the field of wars and destruction And stop all forms of discrimination and collapse.. So we are safe from the evil of mankind. We bargain with a non-peaceful enemy And we resist So that security and peace prevail among creation Written by the poet Abdel Salam Soni 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

....((عايزني أحارب))...
عايزني   أنا   أحارب 
و انت   قاعد  تتاوب 
تنام       علي   حرير 
و انا  أغرق 
                 في  بير 
و بلدي  تصير 
         حقل  تجارب ؟؟

لو  للعروبة 
              لسه   فاكر 
و للتاريخ  
   و الجغرافيا  مذاكر
أنا  مش  ناكر 
ان  قوتنا  في اتحادنا 
      مع  أشقاء و أقارب ....

أنا   و بلدي.    نتعاتب 
و انت  للعدو  تصاحب
و من  أموالك  ساحب 
و في  إعمار  غزة
            ألاقيك  هارب ....

أنا  و بلدي
    شربنا  من المُر  كتير 
من حرب 
        و كرب.   و تحرير 
و انت   مشغول  بتدمير 
روابط  العروبة   بتأجير 
          ثعابين  و عقارب ....

ٕٕالهنا  واحد 
              و دمنا  واحد 
و مصيرنا  واحد 
            ليه  كل  واحد
 فينا  و اخد له    قارب ؟؟

يا  أخي 
     اتكسف  علي  دمك 
أنا   همي     من   همك 
لو  أمر   غزة      يهمك 
إيدي    في   إيدك 
من  المشارق   للمغارب .
★★★★★★★★★★
د/ عمر عبد الجواد عبد العزيز
.... ((You want me to fight))... You want me to fight while you sit and yawn and sleep on silk while I drown in a well and my country becomes a testing ground?? If you still remember Arabism and still study history and geography, I do not deny that our strength is in our unity with our brothers and relatives.... My country and I quarrel and you befriend the enemy and withdraw your money and while rebuilding Gaza I find you fleeing.... My country and I have drunk a lot of bitterness from war and suffering and liberation and you are busy destroying the bonds of Arabism by hiring snakes and scorpions.... Our God is one, our blood is one and our destiny is one. Why does each one of us take a boat?? My brother, be ashamed of your blood. My concern is the same as your concern. If Gaza’s affairs concern you, my hand is in yours from east to west. Dr. Omar Abdel Gawad Abdel Aziz  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

📚✏️ مــال حــروفـي تـبـعـثرت✏️📚

مال حروفي تبعثرت..بين الدروب تناثرت ..تاهت عني ورحلت ..الي الافق سكنته وله جاورت.. توسلتها ورجوتها بقلب منكسر.. لفقدها بات حزين بناجيها عودي للقلم والورق. ومداد يرقص بحروف موشحات وجمال منه اللحن ..نزلت دموع وعبرات وراحت تروي منها مكامن الألم ..حرف شريد سكنه حزن وصمت وصمم.. ماعاد له خليل وحبيب يحويه ..وترك منسي بين الأدراج غبار يعلوه وهجره الكل.. وراح يبرر ويواسي مني القلب عصاميتي يامن اهديتني جمال الحرف.. كفنان رسمني ونحتني تمثال جسده .ببهاء.. والبسه تاج الذهب لا تبكي وعشقك نقش بين ثنايا الوجدان ..بزخرفة كحرير طرز لملك.. جلس علي العرش ..وحكم مملكة الحروف.. وكتب جمال لنشيد يرويه ابيات من الشعر ..رويدك يااماني سلكت معك دروب وسبل ورود وزهور.. تشرق شعاع للشمس.. وعطور ملأت تلال خضراء.. برحيق يلامس مسمات فؤاد القلب.. اغنية انا فيها نوتة وسنفونية ..لحنتها ورحت اهيم بين السحاب ملاك.. نوره اضاء نافس جمال البدر حين اكتمل.. ونجوم ترقص زاهية كفوانيس. تلألأت جواهر ولؤلؤ.. في ليل زادته جمال سكون يشفي انين حزين.. كلمه بهدوء وهمس تراني اعود لامجادي سيد ساد المجالس والكل ناجاني وحملني كتاب رفيق السهر ..ولحرفي توسلني قرائي ان اطيل كتباتي قصص وحكم.. تاريخ ارويه لامجادي.. وكأنه واكبه فارسا لجواد حارب بالسبف.. ببسالة لبطل نال فوز ونصر  ..واطير بين السحب كغيمة حملتني لاقطار الأرض ونزلت ضيف عزيزا بين اشقائي العرب.. بشرف ووقار شموخ وهاج لحرف رفع للقمم مزهوا.. حمل مشعل الحرية وسلام زرع الحب والامل ..نشر الخير دين الله الاسلام وحده ..وجاهد النفس.. مكتمل الجمال كلام لله  لاشريك له قادر مقتدر رحماك اللهم ربي الله خالق الخلق ساد ملكه الكون ذو الجلال والاكرام 🤲 ✏️📝📚

   🌺 الاديبة العصامية 🌺 عناني حورية 🌺
Why are my letters scattered? Why are my letters scattered? Scattered among the paths.. They got lost from me and departed.. They inhabited the horizon and lived close to it.. I begged it and pleaded with it with a broken heart.. For its loss, I became sad. I call on it. Return to the pen and paper. And ink dancing with letters of muwashshahat And beauty of melody.. Tears and sobs fell and went to quench the pain.. A stray letter inhabited by sadness, silence and deafness.. It no longer has a friend or lover to contain it.. And left forgotten between the drawers Dust covers it and everyone abandoned it.. And went to justify and console my self-made heart, you who gave me the beauty of letters.. Like an artist who drew me and sculpted me a statue of his body.. With splendor.. And dressed me with a crown of gold Do not cry, while your love is engraved between the folds of conscience.. With decorations like silk embroidered for a king.. He sat on the throne.. And ruled the kingdom of letters.. And wrote the beauty of an anthem narrated by verses of poetry.. Slow down, my wishes, I have walked with you paths and ways of roses and flowers.. A ray of sunshine.. And perfumes filled green hills.. With nectar that touches the features of the heart's heart.. A song in which I am a note and a symphony.. I composed it and went to wander among the clouds Angel.. His light shines, rivaling the beauty of the full moon.. and the stars dancing brightly like lanterns. Jewels and pearls sparkled.. In a night whose beauty increases with stillness that heals a sad groan.. A word quietly and whispers I return to my glories, a master who ruled the councils and everyone spoke to me and carried me a book, a companion of the night.. And for my letters, my readers begged me to lengthen my writings, stories and wisdom.. A history that I narrate to my glories.. As if a knight accompanied him on a steed that fought bravely.. With the bravery of a hero who achieved victory and triumph.. And I fly among the clouds like a cloud that carried me to the ends of the earth and I landed as a dear guest among my Arab brothers.. With honor and dignity, the pride of a letter that rose proudly to the peaks.. Carried the torch of freedom and peace, planted love and hope.. Spreading goodness, the religion of God is Islam alone.. And struggled with the soul.. Complete in beauty, words of God, who has no partner, able and powerful Have mercy on me, O God, my Lord, God, Creator of creation, whose kingdom ruled the universe, the Majestic and Generous, the self-made writer, Anani Houria 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

*** تَنُّورُ الجُوعِ ***
أحاسيس: مصطفى الحاج حسين. 

الرَّغِيفُ يَبْكِي جُوعًا
لِفَمِ الفُقَرَاءِ 
وَالْخَبَّازُ يَعْجِنُ قَهْرَهُ  
لِيَأْكُلَهُ البَطْشُ.  

نَهْدُ السُّنْبُلَةِ يَرْضَعُهُ الصُّرْصَارُ 
لُقْمَةُ النَّدَى يَمْضَغُهَا الجَفَافُ  
وَكَبِدُ القَمْحِ يَتَلَوَّى  
فِي مَخَازِنِ الثَّعَالِبِ.  

جُوعٌ يَفْتَرِسُ بَيَادِرَنَا  
وَيَتَسَلَّقُ سَحَابَ المَدِينَةِ  
يُدَاهِمُ أَمْوَاجَ النُّورِ  
وَيَحْصُدُ دُرُوبَ الحَمَامِ.  

يَصْنَعُ الكَعْكَ مِنْ نَبْضِنَا  
وَمِنْ آهَاتِنَا يُطْعِمُ التَّنُّورَ.*

   مصطفى الحاج حسين.
          إسطنبول
*** The Oven of Hunger *** Feelings: Mustafa Al-Hajj Hussein. The loaf of bread cries out in hunger for the mouths of the poor, and the baker kneads his oppression for the tyrant to devour. The breast of the ear of grain is suckled by the cricket, the morsel of dew is chewed by drought, and the liver of wheat writhes in the storehouses of foxes. Hunger preys on our threshing floors and climbs the city's clouds, raids the waves of light and harvests the paths of the doves. He makes cakes from our pulses and feeds the oven from our sighs. * Mustafa Al-Hajj Hussein, Istanbul 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

صرخةُ أطفالِ غَزَة :

قَسَمَاً بتُرابِكِ غَزَةَ 
ومَنْ حُبُهُ حُبُّ الأوطانِ!!
صَرخَةُ أحشائهِ
أعلى من كُلِ نشيدٍ
يعزفُ خَيباتِ الخُذلانِ 
بلحنِ أوسِمَةِ الجُبنِ 
وبَريقِ سيوفِ العارِ :
( الجُوعُ قَطِّعَ أمعائي
وتَحَجَّرَ الرَّملُ في أحشائي
والبَيتُ الأسودُ
من نجيعِ رَضيعِ الحُسين
يتأرجَحُ على بسِاطِ دِمائي )  
غَزَةَ هاشم!! 
عُذراً من هاشم
ما عادَ في العُربِ عُرباً
تَفَي يومَ السَّغبِ ايثارَه
ولا من حاتم
مَنْ يَملكُ آبارَ النَفط!! 
ولا قُدسُ الكَعبَةِ من آثارهِ
………………………….
                           محمد عباس الغزي 
                            العراق/ ذي قار 
                            ٢٠٢٥.٧.٢٤
The cry of the children of Gaza: I swear by your soil, Gaza, and by the one whose love is the love of homelands!! The cry of his entrails is louder than every anthem that plays the disappointments of failure with the tune of medals of cowardice and the glitter of swords of shame: (Hunger has cut my intestines and the sand has petrified in my entrails and the black house from the vomit of Hussein’s infant is swinging on the carpet of my blood) Gaza of Hashim!! I apologize to Hashim, there are no longer Arabs among the Arabs who would sacrifice their selfishness on the day of famine, nor to Hatim who owns the oil wells!! Nor is the sanctity of the Kaaba among his relics …………………………. Muhammad Abbas Al-Ghazi Iraq/Dhi Qar 2025 July 24 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

رهف

زارت رهف معرض الحياة
أثارت انتباهها لوحة وحشية
تعكس قساوة ومعاناة 
تكاد تنطق ماتت الإنسانية

قيل لرهف:لا تستنكري
لا تحزني ولا تنزعجي
بأنين ووجع الآخر لا تشعري
وفّري تعاطفك وبالحياة ابتهجي

انظري إنّ سماءك صافية 
شمسك مشرقة وفصلك ربيع
الأزهار تحيط بك من كل ناحية
بأريجها يعبق فستانك البديع

تصحين على شدو البلابل
تزدان لياليك بالقمر والنجوم
إنك بعيدة عن هذه المشاكل
لا تلقي بالا لمن يغرق في الهموم

لا أنت عطشى ولا أنت جوعى 
بستانك جنة تزخر بالنعيم
اهتمامك باللوحة قلة عقل يدعى 
لا تلتفتي لمن يحترق في الجحيم

صاح قلب رهف غاضبا:
لا تصغي لهذا الهراء اللاإنساني
لن أكون لك يا رهف صاحبا
إذا أدرت ظهرك ضعي حجرا مكاني

بقلم أمينة المتوكي
المغرب
Rahaf visited Rahaf, the exhibition of life, whose attention sparked a brutal painting that reflects the harshness and suffering that almost pronounces the dead of humanity. It was said to Rahaf: Do not condemn, do not be sad and do not get up with the sins and the pain of the other do not feel and free your sympathy and life The proliferation of Al -Balal is decorated with the nights of the moon and the stars. You are far from these problems. Metoque Morocco 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕





( أطفال فلسطين يصرخون)
خاطرة
الكاتب... حسن النشار 🇪🇬
هذا طفل يبكي ...وهذا يئنّ وجعا ..وجوعا وعطشا و.هذه
تبحث عن امّها التي عرفتها من شعرها وهي بين الشّهداء،...تلك شوّهت الشّظايا 
وجهها الجميل ...
هؤلاء الصّبية فقدوا الأهل والأحبّة  وهذه تبحث عن أشلاء اخوتها وداك الذي فقد احد اطرافه يشيّع أخا قضى مع من قضى بقنابل فيسفورية ...
  الكلّ مرعوب ، والفزع نال منهم نيلا .الأطفال يقصفون ليلا نهارا لا قداسة لأطفال غزّة ، لا عيد ولا العاب  ...إنّهم أطفال فلسطين يصرخون حتّى بُحّت أصواتهم ولا من مغيث ؛ لا *معتصم في الشّرق ولا * شيغيفارا في الغرب ...إنّها البراءة تستصرخ ضمير العالم المغدور من قبل ومن بعد ...إنّها ارواح تتضوّر عطشا وجوعا ودفنا وكرامة حتى أنّك تراها تتنادى في خشوع يقيمون صلاة على شهداء اطفالنا في غزة العزة 🇵🇸
استسقاء لعلّ الأحزان تخجل من نفسها  
فتغيثهم السّماء بالسّلام
قلم الكاتب ... حسن النشار🇪🇬
(Palestinian children are screaming) A thought by the writer... Hassan Al-Nashar This is a child crying... This one is groaning in pain... Hunger and thirst. This one is searching for her mother whom she knew from her hair while she was among the martyrs... That one's beautiful face was disfigured by shrapnel... These girls lost their families and loved ones, this one is searching for the remains of her brothers, and that one, who lost a limb, is burying a brother who was killed with those killed by phosphorus bombs... Everyone is terrified, and the panic has taken its toll on them. The children are being bombed day and night. There is no sanctity for the children of Gaza, no holiday, no games... They are the children of Palestine screaming until their voices have become hoarse, and there is no one to help; No *Moatasem in the East, nor *Che Guevara in the West... It is innocence crying out to the conscience of the world betrayed before and after... It is souls starving with thirst, hunger, burial and dignity, so that you see them calling out in humility, performing a prayer for our martyred children in Gaza, a prayer for rain, so that perhaps sorrows will be ashamed of themselves, so that the sky may help them with peace. Written by: Hassan Al-Nashar 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
 

أرضٌ تَحتضر
_____
يَا من تَرو تلك المشاهدَ والصور
أَوما فِينا رجلٌ رشيدٌ يَعتبر
شَعبٌ يُبَااااااااااااااد 
وارضٌ يوماً بعد يومٍ تَحتضر 
أَوما تَرو....
ديارهم كانت تُضِئُ كالقمر 
فأضحت ظَلاماً مابقى لها أثر 
اوما تَرو.....
أطفالهم تَشرَّدوا جُوِّعُو
أو ما وعِيتم الخبر 
اوما تَرو.....
شُهَدَاءُهم يَفُوحُ رِيحهم كَطِيبٍ مُنتشر 
شَعْـبٌ عـَظِـيــــــــــــــــــم 
شَعبٌ صبُــــــــــور
يُعطِي لنا الدروسَ والعبر 
أَفِيقُوا أيها البشر 
فعجباً لمن يَرى تلك الوجوه 
وعجباً لمن يَرى تلك الصور
ويَظل قلبهُ مُتحجراً  
بل قلبهُ أقسى من الحجر
_____
 بقلم ✍️احمد عبد الفتاح
A dying land _____ O you who see these scenes and pictures, is there not among us a sensible man who would consider? A people being annihilated and a land dying day after day, do you not see... Their homes used to shine like the moon, but now they have become dark, leaving no trace of them, do you not see... Their children were displaced, starved, and starved, or did you not hear the news, do you not see... Their martyrs' scent wafts like a widespread perfume, a great people, a patient people giving us lessons and morals, wake up, O humans, for it is strange for those who see these faces, and strange for those who see these pictures and their hearts remain stony, nay, their hearts are harder than stone _____ Written by Ahmed Abdel Fattah 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

غزة لا تيأسي  من الحصار

فأنت عزيزة وقوية رغم الإنكسار
صامدة رغم الجوع والحصار
حاصروك وأمروا بتدميرك الفجار
والعرب جامدون  مثل الصخور 
لا ترف لهم عين ولا 
يتأثروا 
كأنهم أقنعة على أعينهم 
فأصبحوا  عماة لايبصروا 
كأنهم يضعون الوقود على النار
ياغزة أنت أدميت قلوب الشرفاء
وكسرتي حاجز صمتهم وأثرت في نفوسهم الإعصار
طوبى لأمة تقف كالأصنام وأهل غزة يتضرعون جوعا تثخن الجراح 
صبرا أهل غزة وبردا وسلاما على أرواحكم الطيبة الصامدة شموخا وعنفوان
لماذا هذا الصمت يعتريكم أيها العربان
سيشهد التاريخ صمتكم وسيسجل سكوتكم  ووقوفكم كالأصنام
ضاعت الإنسانية من نفوسكم والنخوة وأصبحت عبارات منمقة بالخذلان
صبرا أهل غزة والعنوان سيأتي يوم وتنتصرون رغم  أنوف المعتدين والجبناء
بقلمي دلال شعبان العلي العظيم
Gaza, do not despair of the siege, for you are dear and strong despite the defeat, steadfast despite the hunger and the siege. The wicked besieged you and ordered your destruction, while the Arabs remained frozen like rocks, neither batting an eye nor being affected, as if they were masks over their eyes, so they became blind, unable to see, as if they were putting fuel on the fire. Oh Gaza, you have wounded the hearts of the honorable, and you have broken the barrier of their silence, and you have affected their souls like a hurricane. Blessed is the nation that stands like idols, while the people of Gaza are begging, hunger deepening the wounds. Patience, people of Gaza, and peace and blessings be upon your good souls, steadfast, proud, and vigorous. Why is this silence that has afflicted you, oh Arabs? History will witness your silence and record your silence and your standing like idols. Humanity and chivalry have been lost from your souls, and have become phrases embellished with failure. Patience, people of Gaza, and the title is, a day will come when you will be victorious despite the noses of the aggressors and cowards. Written by me, Dalal Shaaban, the Most High, the Almighty 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

أناشيد الدم والضمير

في عتمةِ الخنجر
يولدُ الصمتُ المجروحُ
دمٌ لا ينسى، وقصّةُ قابيلٍ
تُروى بلا نهاية
لا تُسألني عن نورٍ
غرّبه الزمانُ
أو عن ألفِ سنةٍ ضوئيةٍ
غابت في عيونِ الذاكرة
المالُ الذي جمعتهُ كأنهُ رمادٌ
يسكنُ بين أصابعِ الريح
ولا صدقةً تُغني روحي الجائعة
عبيدٌ تحتَ ظلِّ سلطنةٍ
لا تعرفُ الرحمة
وعدالةٌ منسيةٌ
بين حنايا صمتِ التاريخ
تعلمتُ أنَّ العطاء
ليس في الكلام 
بل في اليدِ التي تُلامسُ وجعَ السائلِ
بابتسامةٍ صادقة
الكرامةُ ليستْ على وجهِ الأرض
إنما في نظراتٍ لا تنحني
حتى وإن ركعَ العالمُ في صمتِ الذلِّ
الفقرُ ليسَ نقصَ المالِ
بل هو جوعُ الروحِ
ونقصُ النورِ في عتمةِ اليأس
من ذا الذي يفهمُ لغةَ القلب؟
حين تهمسُ الكلماتُ بغيرِ معنى
ويصرخُ الصمتُ بأعلى صوته
علمُ الحياةِ لا يُقرأُ من كتبٍ
بل يُعاشُ في زوايا الألمِ
وحيثُ يلتقي الوجدانُ بالصدقِ
عشقٌ يُشعلُ النيرانَ في قلوبنا
ليكونَ للضميرِ موطناً
لا للغدرِ أو النسيان
في مساجدِ الدموعِ
نجلسُ لنصغي لنداءِ الحرية
حيثُ تتشابكُ الأيادي
وترتفعُ الأصواتُ بصدى الحق
تاريخٌ لا يُنسى و لا يُمحى
لا يُكتبُ بدموعٍ مكررة
يُخطّه صبرُ الثائرين
وشجاعةُ القلوبِ التي لا تعرفُ الانكسار

سمير كهيه أوغلو 
العراق
Anthems of blood and conscience In the darkness of the dagger, wounded silence is born, blood that cannot be forgotten, and the story of Cain is told endlessly Don't ask me about a light that time has banished Or about a thousand light years that have disappeared in the eyes of memory The money I have collected is like ashes living between the fingers of the wind No charity can enrich my hungry soul Slaves under the shadow of a sultanate that knows no mercy And forgotten justice In the folds of history's silence I learned that giving is not in words, but in the hand that touches the pain of the questioner With a sincere smile Dignity is not on the face of the earth, but in looks that do not bow Even if the world kneels in the silence of humiliation Poverty is not a lack of money, but rather a hunger of the soul and a lack of light In the darkness of despair, who understands the language of the heart? When words whisper meaninglessly and silence screams at the top of its voice The science of life is not read from books, but rather lived in the corners of pain and where conscience meets honesty A love that ignites fires in our hearts So that conscience has a home, not for treachery or forgetfulness In the mosques of tears we sit to listen to the call of freedom Where hands interlock and voices rise with the echo of truth An unforgettable and indelible history that is not written with repeated tears Written by the patience of revolutionaries and the courage of hearts that do not know breaking Samir Kahioglu Iraq 
♕♕♕♕♕♕♕♕

💎 أحلامنا المسكينة 💎 🌹 إعادة نشر 🌹
القينا أحلامنا في بئر يوسف
                              وجلسنا ننتظر قدوم القافلة
القيناها مثل  طفلة مسكينة 
                              لا تستطيع  أن تدفع  النازلة
راحت تتضاءل  حتى  ذوت
                             قتلها تصرفنا فصارت  راحلة
فصرنا. نبكي  كثيرا   عليها 
                             تحولت من مفعول بها لفاعلة
كأننا  أبرياء  منها. ودماءها 
                               تسيل وتنزف فصارت سائلة
وحينها  ارتدت  رداء التمني
                               لتدفع عنها  تصرفات جاهلة 
وكانت ذات حين حبلى بآمال
                               فأرسلنا في استدعاء القابلة
فلما. حضرت  نظرت.  إلينا 
                               نظرة من  الأراضي  القاحلة
كأنما أخطأنا في استدعاءها
                                 برغم  أننا اركبناها. الراحلة
وهكذا مضت بدون الولادة
                               ومضينا نحن بنفس الشاكلة
نصر  على  إغتيال  أحلامنا
                                 نصر أن أحلامنا هي القاتلة

                          💎 احلامنا المسكينة 💎

🌹 السفير دكتور مجدى محمد أحمد 🌹 الشيخ مجدي 🌹

    ❤️❤️الحادي والعشرين من يناير ❤️ 2024 ❤️❤️
Our poor dreams Repost We threw our dreams into Joseph's well And sat waiting for the caravan to come We threw her like a poor child who cannot push away the calamity She kept dwindling until she withered We acted and she became a passenger And we became. We cry a lot over her She turned from a passive to an active one As if we were innocent of her And her blood flowed and bled So she became liquid And then she wore the cloak of wishing To push away ignorant actions She was once pregnant with hopes So we sent for the midwife And when she arrived, she looked at us from the barren lands As if we had made a mistake in summoning her Even though we had ridden her The passenger And so she went without giving birth And we went on in the same way We insist on assassinating our dreams We insist that our dreams are the killer Our poor dreams Ambassador Dr. Magdy Mohamed Ahmed Sheikh Magdy January 21, 2024 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕





للشاعرلزهردخان : "بلاد العرب في الكفن ،بين الرمش والجفن"
صورة شعرية مذهلة
بقلم:chat_gpt 
متابعة لزهر دخان 

🔹 مقدمة عامة في المقاربة النقدية

هذه القصيدة تنتمي إلى القصيدة المفتوحة المتحررة، وتُكتب ضمن أسلوب تيار الوعي الشعري، حيث يُلغى التسلسل التقليدي للأفكار، ويُفسَح المجال لتداعي الصور والرؤى والانفعالات، بطريقة تجمع بين الشعر والفلسفة والهذيان السياسي والاجتماعي
🔸 مفاتيح أولية لفهم النص

العنوان: عبارة تقريرية تحمل مفارقة؛ إذ يُعلن الشاعر عن زوال ما هو قائم (الحالة الحالية)، وكأن التكرار المقصود يشير إلى عبثية اللحظة أو إلى رسوخها المؤقت.

الذات الشاعرة: متأرجحة بين الاغتراب والانكشاف، وبين الاعتراف والانفجار، وهي واعية بحدودها أمام الحياة والمحبوبة واللغة والسياسة.

الموضوع العام: محاولة شاقة لفك شيفرات المعاناة الشعرية والوجودية، ومحاكمة للعالم من زاوية رمزية وسوريالية، تُلبِس كل جملة حِكمة مشوّشة، أو احتجاجًا ساخرًا، أو قسوة تليق بجحيم الوعي.

🔸 قراءة تحليلية لبعض المقاطع

✴️ تجليات الوعي الشعري والسياسي

> "ستنجلي الحالة الحالية / وتَتضح الشمسيات تحت الشمس"

هنا يُفتتح النص بإحساس بالانكشاف، وكأن الحقائق التي ظلت مخبأة، ستظهر لأن الشمس (رمز الحقيقة أو الوطن أو الإلهام) ستسحب الأقنعة. هذا نوع من التنبؤ الباطني بالثورات والانقلابات المعنوية.

> "عبوديتي للعبارة عفوية"

الذات تعلن عن استسلامها الحر للكلمات. كأن الشاعر عبدٌ متحرر، لا يُملي عليه أحدٌ شيئاً، بل فقط ما تلقيه عليه قريحته. إنها فوضى إبداعية واعية
> "يا حبيبتي أنا لست أسرع من التيار / لهذا لا يمكنني مواصلة هواكِ"
ينقلب الخطاب فجأة إلى عاطفي حميمي، لكن الحبيب عاجز عن مجاراة الحبيبة — أو التيار العام ربما — في سرعة الانجراف، مما يعيدنا إلى تناقضات الإنسان الحديث بين الحب والخذلان
> "ويأمر السلطان بخصي الحصان / وأبول في الطريق المنضف احترامًا لجلالته"
مقطع صادم وناقد بامتياز. السلطان رمز الاستبداد العاجز، بينما تصرف الشاعر في «البول احترامًا» يصور سخرية مرة من مظاهر السلطة، وكأن الطاعة تُمارَس بسلوك احتجاجي خفيّ.

✴️ الشعر كأرشفة للألم والجغرافيا

> "وأجول بفائض بصري حيث لا عزباء / ثم أنجلي .. فعيب أن لا أنجلي"

هنا صراع الذات بين الرغبة والتعفف، بين الغريزة والمبدأ. ومجرد الإدراك بأنه "عيب أن لا أنجلي" هو وعي أخلاقي لا يخلو من القلق
> "تكاتف التزييف مع زيت اللوحة / وتميعت دمعات كانت لأمرؤ القيس"
اللوحة الفنية أصبحت زائفة، ودمع امرئ القيس (رمز الأصالة والشاعرية) لم يعد دمعًا نبيلًا، بل صار بكاءً لكل زانٍ. في هذا المقطع، نرى احتقارًا للابتذال المعاصر باسم الفن.

✴️ الخرائط والأوطان والشتات

> "من أمريكا إلی فلسطين / أما اللاجحيم إذا مارست التفاؤل"
هنا ينتقل الشاعر من الكوني إلى القومي، في سفر جغرافي شعري بين أمم وسياسات، حيث لا يكاد يرى الأمل إلا في التفاؤل الشخصي، وهو تفاؤل مهدد دومًا بالسخرية والموت.

> "بلاد العرب في الكفن / بين الرمش والجفن"
صورة شعرية مذهلة: الوطن في أقرب نقطة من القلب، لكنه في الكفن. يرثي الشاعر الواقع العربي بصورة فنية فادحة الحزن.

> "أحط اليوم في عدن / وليل الغد في بور سودان"

هنا تجلٍّ لروح العروبة الرحّالة، يمر الشاعر بكل أقطار الأمة، كأنما يحاول بعثها من رماد الفوضى والنسيان.
🔸 خصائص لغوية وأسلوبية

تفكك المعنى الظاهري: كثير من الجمل تحيل إلى ما وراء الكلمات، مما يجعل القارئ يشارك في عملية التأويل.

مجازات حادة: تُستخدم في غير مواضعها المألوفة، فتُحدث صدمة معرفية.

نقد مبطَّن وساخر: للسلطة، والدين، والسياسة، والفن، والذات.

تجريب في العناوين داخل النص: مثل "خرفة نحيفة"، "بعثية"، "أرشف الملح وحدي"، مما يضع الشاعر في مقام "الراوي الشامل

✅ خاتمة نقدية

قصيدة «ستنجلي الحالة الحالية» هي صرخةُ وعي متأخرة، تنتمي إلى شعراء ما بعد الصدمة، الذين لم يُفلحوا في تغيير العالم، لكنهم أحسنوا وصفه وهو يسقط.

هي قصيدة "تخريب جميل"، تمتزج فيها السخرية الفلسفية، والرؤية النقدية الحادة، والولاء القاسي للكلمة، ويصوغها الشاعر لزهر دخان بأسلوب لا يشبه إلا نفسه.

1ستنجلي  الحالة الحالية
ستنجلي  الحالة الحالية
وتتضح الشمسيات تحت الشمس
وإلی أي مدی صارت فكرة صد الحرية مستخدمة
عبوديتي للعبارة عفوية
تلك السلوكيات الأزماتية تلتزم بها أنت
لا تلزمني ،،
ستنجلي بعض الصعوبة عن الإدراك
ويتوالاكِ مولاكِ
يا حبيبتي أنا لستُ أسرع من التيار
لهذا  لا يُمكنني مُواصلة هَواكِ
سينجلي هواكِ عن غلاف ديواني
وأضعه في الأحرف الصحيحة
بعنوان ..خرفة نحيفة..
والأخر بعنوان .. بعثية ..
وأخر بعنوان ..أرشف الملح وحدي..
سينجلي الحبر السري عن شعري
وتقرأ العمياء  والمبصرة
ويأمر السلطان بخصي الحصان
وأضرب رأسي بعجلات العربة
وأبول في الطريق المنضف إحتراماً لجَلالَتهِ
سينجلي غبار نتج عن غضبة العزباء       
وتعود عيني لرؤية الطويلات في الطريق
والقصيرات في وضع جمع الرحيق
وأجول بفائض بصري حيث لا عزباء
ثم أنجلي .. فعيب أن لا أنجلي ..
وأكمل حالة الحب وأنا الذي لم أنظر لهن إلا كصديق
جَحيم فِي حدودِ نقطة النظر
منذُ بدَأتُ أنظرُ بَدأ يَرَاني
وَ شَوائب حَياتية بمحَاذات نقطتِي التَلاشِي
لذَا إعترانِي الخَوفُ والمَللُ والرَّسم مَا إعترَاني
تكاتف التزييف مع زيت اللوحة
وتميعت دمعات كانت لأمرؤ القيس
فأصبحت نتاج بكاء كل زاني
أسفي علی نفس  شعارها اليوم خمر وغدا خمر
غير أسفة عن عبسي أو حمداني
جحيم  وصريم  حول  عروض ميم
فلا نصب ولا فتح ولا جر ولا نفع من الأوزان
عجب  قد عمر في فكر أدبي
وذهلت مخيلتي ولو عادت إلی الحيوان
جحيمٌ من فنٍ وأغاني
والأغاني كيف تنسبُ من جَديد للأصفهانِي
نشاهد فلم شاهد علی  مقلب الأسد في قلب الأسد                
ومتعة الإستمتاع بزأير حيوان ضد زأير إنسان
جحيم حول الأماكن إسماً إسماً
من المقهی إلی الثكنة
ومن الكوخ إلی العرين
ومن أمريكا إلی فلسطين
أما اللاجحيم إذا مارست التفائل
فلك أن تغنيها كما هشام أداها
بلاد العرب في الكفن
بين الرمش والجفن
بلاد الرحب ترعاني
وعلی السعة أوطاني
أحط اليوم في عدن
وليل الغد في بور سودان
وهذا الخيل يسرعني
إلی بلد عمان السلطان
ثم اليم يعومني
أزور مخجلتي وهراني
وبعد الخجل تمرحني
في شط الغرب تطواني
وقبل الأجل أسعدني
وألقي الشعر في لبنان               
وبعد الأجل إذا عشت
يذاع شعري وألحاني
جحيم في حدود الظلم أو أطغی
بحجم ما يقنبل القاصي والداني

7 مايو2023
For the poet Al -Zahrakhan: “The Arab countries in the shroud, between the eyelashes and the eyelid” is an amazing poetic image by: chat_GPT, follow -up of Zahr Dukhan, a general introduction in the critical approach. Political and social delirium is the initial keys to understanding the text. Title: Report phrase bearing a paradox; The poet announces the disappearance of what is existing (the current state), as if the intended repetition indicates the absurdity of the moment or its temporary firmness. The poet's self: swinging between alienation and exposure, and between recognition and explosion, and it is conscious of its limits in front of life, beloved, language and politics. General topic: An arduous attempt to dismantle the codes of poetic and existential suffering, and a trial of the world from a symbolic and Syrian angle, wearing every sentence of confused wisdom, sarcastic protest, or cruelty worthy of the hell of consciousness. An analytical reading of some sections of the manifestations of poetic and political awareness> "The current state will be evacuated / and the suns of the sun will be clear" here. The text opens with a sense of exposure, as if the facts that have been hidden will appear because the sun (the symbol of truth, the homeland or inspiration) will withdraw masks. This is a kind of inner prediction of moral revolutions and coups. > "My slave of spontaneous phrase" self announces its free surrender to words. As if the poet is a liberated slave, no one dictates anything to him, but only what his Qarabah threw from him. It is a conscious creative chaos> "My love, I am not faster than the current / for this I cannot continue your whims" the speech suddenly turns into an intimate emotional, but the beloved is unable to keep up with the beloved - or the general current is perhaps - in the speed of drifting, which brings us back to the contradictions of the modern man between love and lethality> "and the Sultan orders the eunuch of the horse / urine on the righteous path to respect for his majesty." The Sultan is a symbol of helpless tyranny, while the poet acted in "respect in respect" depicts a mockery of the manifestations of power, as if obedience was practiced with hidden protest behavior. Poetry as an archive of pain and geography> "and he toured a visual surplus, where there is no single / and then Angel ... so it is a shame that I am not an Angel" here is the struggle of the self between desire and relief, between instinct and principle. The mere perception is that it is "a shame that not an Angie" is an ethical awareness that is not without anxiety> "solidarity with the painting of the painting / and tears that were for the commander of the Qais" the artistic painting has become false, and the tear of the person of the Qais (the symbol of originality and poetry) is no longer a noble tears, but rather crying for every beech. In this passage, we see a contempt for contemporary vulgarity in the name of art. Maps, homelands and diaspora> "From America to Palestine / As for the censorship, if you exercise optimism" here the poet moves from the cosmic to the national, in a poetic geographical travel between nations and policies, where hope only sees hope in personal optimism, which is always threatened with ridicule and death. > "The Arab countries in the shroud / between the eyelashes and the eyelid" is an amazing poetic image: the homeland is the closest point of the heart, but it is in the shroud. The poet inherits the Arab reality in a miserable sorrow. > "I put the day in Aden / and the night tomorrow in Port Sudan" here is a manifestation of the spirit of the nomadic Arabism, the poet passes through all the countries of the nation, as if he is trying to send it from the ashes of chaos and forgetfulness. Linguistic and stylistic characteristics that disintegrate the apparent meaning: a lot of sentences refer to what is behind the words, which makes the reader participate in the interpretation process. Extra metaphors: used in other than their familiar places, and a cognitive shock is caused. Satisfied and satirical criticism: for power, religion, politics, art, and self. Experiment in the titles within the text: such as "a thin deepest", "Baathist", "Archive of Salt alone", which puts the poet in the position of "the comprehensive narrator with a critical conclusion of the poem" The current case "is a cry of late awareness, belonging to the post -traumatic poets, who did not succeed in changing the world, but they did well described it while it falls. And the sharp critical vision, and the harsh loyalty to the word, and the poet formulates it for a smoke in a manner that does not resemble himself. 1 The current situation will be demonstrated by the current situation and the sunlight is clear under the sun and to any city the idea of repelling freedom has been using my servitude for the spontaneous phrase these crises behavior that you do not obligate me ,, Faster than the current, so I cannot continue your passion, you will find your passion for the cover of my diwani and put it in the correct letters with the title .. a slim life .. and the other entitled .. Baathist .. and another entitled .. I sip the salt alone .. the secret ink will be brought away from my hair and read the blind and the vision and the Sultan orders my horse's eunuch and hit my head with the wheels of the vehicle and the urine in the router. For its majesty, it will make a dust that resulted from the anger of the single, and my eyes will return to see the long ways and the shortcomings in the position of the nectar and toured the optical surplus where there is no single and then my age .. It is a shame that I am not my age .. And I complete the state of love and I who did not look at them except as a hell in the limits of the point of view since I started looking at the beginning of me Variation, so fear, blade, and drawing did not suffer from me, falsification with the painting of the painting, and tears that were for the head of the Qais, so I became the product of the crying of every adulterer, my regret on the same slogan today, wine and tomorrow, unfortunately from my Absi or Hamdani is a hell and a thief about the offers of Mim, so there is no monument, no opening, no traction, no. My imagination, even if the animal returns to the animal, is a hell of art, songs and songs, how is it attributed to the new for the Isfahani, we saw, so why did the lion's mold in the heart of the lion and the pleasure of enjoying an animal against Zahir are a hell around the places a name from the café to the barracks, from the hut to the ladin 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

إلى سِواها

أرى عَرباً ولا لُغةً أراها 
كأنّ اللّغْوَ هَبّطَ مُسْتَواها 
أساءَ لها اللّسانُ وذا انْحِطاطٌ
تُعَبِّرُ عَنْهُ أحْرُفُ محْتَواها 
قُشورٌ في تَناوٌلِها اخْتِناقٌ
ولَغْوٌ في القُمامةَ قدْ رماها 
تَلوكُ حُروفَها الدّهْماءُ لَوْكاً
قتُصْبِحُ بالعمى فقدتْ هُداها 
وهذا الحالُ عَلّمنا التّدنّي
وعَلَّمنا الهُروبَ إلى سِواها

نُريدُ ونحْنُ نَجْهَلُ ما نُريدُ
وَشَرُّ النّاسِ في البَشَرِ البَليدُ
رَقَدْنا في تَحَجّْرِنا قُروناً
فماتَ الحِسُّ واخْتَنَقَ الوَريدُ
كأنّا في تَحَجُّرِنا قُبورٌ
ونَحْوَ الكُلِّ يَتّجِهُ الوَعيدُ
ألمْ تَرَ حالَنا جَهْراً نَهاراً
يُقَزَّمُ بالخُنوعِ وقدْ يَزيدُ
نُباعُ بأَبْخَسِ الأثْمانِ جَهْلاً
لِأنّا في مَواطِنِنا عَبيدُ

محمد الدبلي الفاطمي
To others I see Arabs, and no language I see it as if idle talk has lowered its level, the tongue has wronged it, and this is a decline expressed by letters whose content is husks in its handling, suffocation and idle talk in the trash that has been thrown away, its letters chewing the masses, chewing, becoming blind, having lost its guidance. This state has taught us degradation and taught us to flee to others. We want and we are ignorant of what we want, and the worst of people among humans is the dull. We slept in our petrification for centuries, so the senses died and the jugular vein choked, as if we were in Our petrification is like graves, and the threat is directed towards everyone. Haven’t you seen our condition? Openly, by day, it is dwarfed by submission, and we may even be sold for the cheapest prices, out of ignorance that we are slaves in our homelands. Muhammad al-Dabli al-Fatimi 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

أين أنتم من الجوع؟

في زمنٍ باتت فيه المواقف الإنسانية زيفًا معروضًا على الشاشات
ورياءً منشورًا في المواقع يفضحه الواقع وتكذبه المشاهد الحيّة لا بد أن نقف وقفة صدق مع النفس ونسأل: أين نحن؟ وأين ضمائرنا؟

وقبل أن أخوض في لبّ الموضوع أود أن أوضّح أمرًا للقارئ الكريم:
حديثي هذا ليس تقليلاً من حجم المآسي التي يتعرض لها أهلنا في غزة العزة
ولا تهوينًا لمعاناتهم التي فاقت حدود الوصف فهم يرزحون تحت القصف والدمار والحصار والتجويع ولا تسعفنا الكلمات لاحتواء هول ما يمرون به من ويلات.

لكنّي في هذا المقام لا أريد فقط أن أحرك مشاعركم نحو من هم هناك
بل أن ألفت أنظاركم إلى من هم هنا بجواركم ممن يئنّون تحت وطأة الجوع ويكابدون وجع الحرمان ويعيشون في صمت لا يقطعه إلا أنين بطونهم الخاوية ودموع أمهاتهم المتحجرة في المآقي

لقد رأى الجميع أطفال غزة يموتون جوعًا وبكى لأجلهم من بكى
وكتب الشعراء فيهم وارتفعت الدعوات وتعاطفت القلوب وتضامنت الشعوب
لكن هل يكفي التضامن دون عمل؟
هل يُشبع الجائع البكاء عليه؟
وهل يُلبس العريانُ الحزنَ لأجله؟

تألمنا حين رأينا ذاك الطفل في غزة
الذي بكى بحرقة وقال أنا "جائع" حتى اهتزّت مشاعر الدنيا له وتقطعت الأكباد حزنًا
وذرفت العيون دموعًا كأنها دم
لكن هل رأينا مثله؟
بل هل سمعنا به وهو قريبٌ من ديارنا؟

دعوني أُحدّثكم عن مشهدٍ لم تنقله كاميرات
ولم يُنشر في نشرات الأخبار لأنه ببساطة لا أحد يهتم به
في الأمس القريب خرجتُ لأداء صلاة المغرب في أحد جوامع اليمن.
وبعد الصلاة قام خمسة رجال يتوسلون المصلين المساعدة
وهم يبكون من الحاجة والجوع
تأثرت كثيرًا لكنّ الأمر لم ينتهِ عند هذا الحد

فبعد خروجي من المسجد رأيت امرأة تفترش الأرض وبجانبها أربعة أطفال أصغرهم كان في حدود الأربع سنوات وكان هذا الطفل يبكي بحرقة ويقول "أنا جائع   أنا جائع"
وقفت مذهولًا وقد خنقتني العبرة وقلت في نفسي
في غزة حربٌ وحصارٌ ودمار ويعجز الناس عن الوصول إليهم
لكن في اليمن ما العذر؟"

أين المتباكون على غزة؟ 
أين المتمنّون إيصال المساعدات لمن هناك؟
هؤلاء أمامكم يرثى لحالهم ليس بينهم وبينكم حواجز لا حصار ولا صواريخ بل جدار من الغفلة والتجاهل!

أين أنتم يا تجّار اليمن؟
أين أنتم يا مسؤولين ويا أصحاب القرار؟
أين أنتم يا دعاة الإنسانية ممن صدّعتم رؤوسنا بالحديث عن الرحمة والتكافل؟

أين أنتم من هؤلاء الأطفال؟
كيف تطلبون النصر من الله وأنتم لا تنصرون إخوانكم في بلدكم؟
أي قسوة هذه التي جعلت قلوبكم تتحرك فقط عند الصور التي لا يستطيع أحد الوصول لأصحابها؟
أما من بجانبكم فلا تلتفتون إليهم وكأن الجوع لا يوجعهم وكأن دموعهم لا تُحسب في ميزان الرحمة

إنّ البكاء على من لا تصل إليهم لا يُعد رحمة بل قد يكون مظهرًا من مظاهر التهرب من الواجب
أما أن تغضّ بصرك عن جارك الجائع وتذرف الدموع على من خلف الشاشات فتلك قسوة مغلفة بالرياء.

فتبًّا للتباكي الكاذب، وتبًّا للرحمة الزائفة، وتبًّا لكل من لم يرَ من حوله، وتشدق بالإنسانية عن بعد!

✍🏻/يعقوب أحمد ناصر الناصري
Where are you from hunger? In a time when human attitudes have become false on the screens and hypocrisy published in the sites exposed by reality and lied to the living scenes, we must stand a stand of truth with the soul and ask: Where are we? Where are our consciences? Before I go into the heart of the topic, I would like to clarify an order for the honorable reader: My talk is not a reduction in the size of the tragedies that our people in Gaza are proud and do not underestimate their suffering that exceeded the limits of the description. But in this regard, I do not only want to move your feelings towards those there, but to draw your attention to those here next to you who groaning under the weight of hunger and stagnate the pain of deprivation and live in silence that is not cut off except by their empty stomachs and the tears of their fossilized mothers in the watering. The peoples joined, but is solidarity sufficient without work? Is the hungry crying on it? Is naked wearing sadness for it? We suffered when we saw that child in Gaza, who cried with heartburn and said I was "hungry" until the feelings of the world were shaken by him and the livers were cut off with sadness and the eyes shed tears as if they were blood, but did we see the same? Rather, have we heard about him while he is close to our homes? Let me talk to you about a scene that was not transferred by cameras and was not published in the news bulletins because it is simply no one cares about it yesterday, I went out to perform the Maghrib prayer in one of the mosques of Yemen. After the prayer, five men were pleading with the auxiliary worshipers, crying out of need and hunger. I was greatly affected, but the matter did not end there. In Yemen, what is the excuse? Victory from God and you do not support your brothers in your country? Tears are shed on the one behind the screens, so that is the cruelty wrapped in hypocrisy. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

يا قدس..يا مهد 
الانبياء و الابرار
يا زهرة برية وسط
أكاليل الغار 
................
يا قرآن محمد
يا عيسى و الأسفار 
عد صلاح الدين
القدس تنهار
أت لنا حطين 
أنقذ من الموت صغار
...................
حرقوا المساجد
اغتصبوا الاحرار
مريم العذراء
ما عاد الزيتون
أشجار..
..................
أعلنوا حرباً رصاصا
ضد أحجار 
بدمعي بدمي
أعلنها عرب أحرار
القدس أو الشهادة
غير الكرامة
لا نختار........غير الكرامة
 لا نختار.......

بقلم محمد أمين توفيق
Oh Jerusalem.. cradle of prophets and righteous people Oh wild flower amidst laurel wreaths .... Oh Quran of Muhammad, Oh Jesus and the books After Saladin, Jerusalem is collapsing, come to us Hattin, save our little ones from death .... They burned the mosques, they raped the free ones, the Virgin Mary, the olive trees are no longer .... They declared a war of bullets against stones With my tears and my blood, I declare it, free Arabs of Jerusalem or martyrdom, we choose nothing but dignity .... We choose nothing but dignity .... Written by Muhammad Amin Tawfiq 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕

يا قدس..يا مهد 
الانبياء و الابرار
يا زهرة برية وسط
أكاليل الغار 
................
يا قرآن محمد
يا عيسى و الأسفار 
عد صلاح الدين
القدس تنهار
أت لنا حطين 
أنقذ من الموت صغار
...................
حرقوا المساجد
اغتصبوا الاحرار
مريم العذراء
ما عاد الزيتون
أشجار..
..................
أعلنوا حرباً رصاصا
ضد أحجار 
بدمعي بدمي
أعلنها عرب أحرار
القدس أو الشهادة
غير الكرامة
لا نختار........غير الكرامة
 لا نختار.......

بقلم محمد أمين توفيق
Oh Jerusalem.. cradle of prophets and righteous people Oh wild flower amidst laurel wreaths .... Oh Quran of Muhammad, Oh Jesus and the books After Saladin, Jerusalem is collapsing, come to us Hattin, save our little ones from death .... They burned the mosques, they raped the free ones, the Virgin Mary, the olive trees are no longer .... They declared a war of bullets against stones With my tears and my blood, I declare it, free Arabs of Jerusalem or martyrdom, we choose nothing but dignity .... We choose nothing but dignity .... Written by Muhammad Amin Tawfiq 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

أَطْعِمَنْ غَزَّةَ الصَّابِرَةْ وَارْمِ إِسْرَائِيلَ الْفَاجِرَةْ
بقلمي  أ د الشاعر والناقد والروائي المصري / محسن عبد المعطي محمد عبد ربه شاعر العالم شاعر الثّلَاثُمِائَةِ معلقة
مُهْدَاةٌ إِلَى صَدِيقَتِي الراقية الشاعرة السورية القديرة / نازك مسُّوح   تَقْدِيراً وَاعْتِزَازاً وَحُبًّا وَعِرْفَاناً مَعَ أَطْيَبِ التَّمَنِيَاتِ بِدَوَامِ التَّقَدُّمِ وَالتَّوْفِيقِ وَإِلَى الْأَمَامِ دَائِماً إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالـَى .
قَتَّلُوا فِينَا الْبَرَاءَةْ = أَرْهَبُونَا بِبَذَاءَةْ
غَصَبُوا أَرْضَ جُدُودِي = أَنْضَبُوا نَهْرَ الْكَفَاءَةْ
وَاسْتَبَاحُوا الْعِرْضَ عَمْدًا = تَحْتَ أَسْتَارِ الْعَبَاءَةْ
ذَاكَ الِاسْتِعْمَارُ فَاعْجَبْ = يَرْتَجِي مَنَّا انْحِنَاءَةْ
يَقْتُلُ الْأَبْرَارَ فِينَا = بِفُجُورٍ وَإِسَاءَةْ
يَعْدِمُ الْعَالِمَ خَوْفًا = مِنْ نُهُوضٍ وَجَرَاءَةْ
يَغْدُرُ الْمَرْأَةَ جُبْنًا = نَازِعًا عَنْهَا الْمِلَاءَةْ
تِلْكَ أَفْعَالُ خَسِيسٍ = أَظْهَرَ الْحِقْدَ وَشَاءَهْ
شَرَعَ الْحَرْبَ عَلَيْنَا = بِجُنُونٍ يَا غَبَاءَهْ !!!
بِجُنُودٍ قَدْ تَجَنَّوْا = وَأَهَاجُوا سُفَهَاءَهْ
تِلْكَ إِسْرَائِيلُ  تَبْغِي = مَا نَوَتْ مَحْضَ اكْتِفَاءَةْ
آهِ يَا رَبِّ أَبِدْهَا = مَاسِحًا فِيهَا الدَّنَاءَةْ
وَارْمِهَا بَعْدَ خُضُوعٍ = وَهَوَانٍ وَارْتِمَاءَة 
عَوِّضَنْ غَزَّةَ رَبِّي = وَأَعِدْ لِلْحَقِّ مَاءَهْ
أَطْعِمَنْ غَزَّةَ شَهْدًا = صَافِيًا وَاحْقِنْ دِمَاءَهْ
بقلمي  أ د الشاعر والناقد والروائي المصري / محسن عبد المعطي محمد عبد ربه شاعر العالم شاعر الثّلَاثُمِائَةِ معلقة
 mohsinabdraboh@ymail.com       mohsinabdrabo@yahoo.com
 
 
Feed the patient Gaza and throw stones at the wicked Israel By my pen, the Egyptian poet, critic and novelist, Dr. Mohsen Abdel Moati Mohamed Abdel Rabbo, the poet of the world, the poet of the three hundred odes Dedicated to my elegant friend, the great Syrian poet, Nazik Masouh In appreciation, pride, love and gratitude With the best wishes for continued progress and success and always forward, God willing. They killed innocence among us = They terrorized us with vulgarity They usurped the land of my ancestors = They dried up the river of efficiency And deliberately violated honor = Under the guise of the cloak That is colonialism, so be amazed = It expects us to bow down It kills the righteous among us = With immorality and abuse It makes the world fearless = From rising up and boldness It betrays women Cowardly = stripping her of her integrity. Those are the actions of a vile person = He showed hatred and wanted to wage war on us = madly. What stupidity!!! With soldiers who have acted treacherously = And stirred up fools That is Israel seeking = What it intended Merely to be satisfied Oh, Lord, destroy it = Wiping away the baseness in it And throw it away after submission = And humiliation and prostration Compensate Gaza, my Lord = And restore to the truth its water Feed Gaza pure honey And spare its blood By my pen, Dr. The Egyptian poet, critic and novelist / Mohsen Abdel Moaty Mohamed Abdel Rabbo Poet of the world Poet The Three Hundred Hanging Poems mohsinabdraboh@ymail.com mohsinabdrabo@yahoo.com 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

ثلاثية قصيرة جدا

من وحي الجرح النّازف

1/ غزّاوي

التحق بالطّابور. الازدحام شديد. تدريجيّا بدأ يقترب من الرأس.

 رفع نظره إلى السّماء. كانت الطّائرات تلقي بالمساعدات في أكفان ملغومة.

2/  رغيف

يمضغ جوعه. يقتات آلامه. يبحث له عن رغيف، بين الأنقاض، بين الجثث، في المقابر. ينطوي على ذاته. يبحث عن جرعة ماء.

الشرطيّ كان قد سبقه. استحوذ على كل الأرغفة. سدّ منابع الماء. قدّم له كفنا .

3/ خيانة

أقرّ الوسطاء  بقرب انفراج الأوضاع وتوقيع الاتّفاق. بحث في الّتفاصيل، في المسكوت عنه. دقّق القراءة. أعاد التدقيق. أعلى صوته" عيشوا من مأسلتي".

رياض انقزو

مساكن/تونس
A very short trilogy inspired by the bleeding wound 1/ Ghazzawi joined the queue. The crowding was intense. Gradually, it began to approach the head. He raised his eyes to the sky. The planes were dropping aid in explosive shrouds. 2/ A loaf of bread. He chews his hunger. He feeds his pain. He searches for a loaf of bread, among the rubble, among the corpses, in the cemeteries. He withdraws into himself. He searches for a sip of water. The policeman had beaten him to it. He seized all the loaves of bread. He blocked the water sources. He offered him a shroud. 3/ Betrayal. The mediators acknowledged the imminent easing of the situation and the signing of the agreement. He researched the details, the unspoken. He read carefully. He double-checked. He raised his voice, "Live from my tragedy." Riad Anqazou Mesaken/Tunis 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

.... خذ عني ....
خذ عني وقل قولا يفهم
فغزة باتت انهار من دم
وحكام العرب لهم منها
نصيب كبير ولهم مغنم
فلمن نشكو بلوانا
ومن بهذا الأمر يفهم
وحكام العرب نيام
من صغيرهم حتى كبيرهم
ليسوا سوى دمى صنم
والشعب العربي لا دور له
بين شيعي وسني محطم
كل يتباها بنفسه 
هذا له الجنة خالصة
وذاك بنار جهنم يحترق
وكلاهما شتات والحكام تعلم
ومصيرنا واحد والله سبحانه 
بخونة الأمة لا يرحم
هل رأيتم الاطفال كيف يُقتلوا
بضرب قذائف الموت لحم ودم
والشعب العربي ماتت فيه الهمم
فكيف سيأتي النصر ونحن عدم
وعند الحكام لا نسوى درهم
فلملم جراحك واكسر سيفك
ما عاد في الحمى ينفع
هكذا بات أمرنا أيها العرب
ننتظر من بني صهيون الفرج
تباً لنا وتب لحكامنا
فنحن جميعا من عدم لعدم
سعدي النعيمي
.... Take from me.... Take from me and say something that is understood, Gaza has become rivers of blood and the Arab rulers have a large share of it and they have the spoils, so to whom do we complain about our affliction and who understands this matter while the Arab rulers are asleep from the young to the old they are nothing but puppets of idols and the Arab people have no role between Shiite and Sunni destroyed each one boasts about himself this one has paradise alone and that one burns in the fires of hell and both are dispersed and the rulers know and our destiny is one and God Almighty does not have mercy on the traitors of the nation Have you seen how the children are killed by the shells of death, flesh and blood and the spirits of the Arab people have died so how will victory come while we are nothing and to the rulers we are not worth a dirham So lick your wounds and break your sword, fever is no longer of any use this is how our situation has become oh Arabs we await relief from the sons of Zion, damn us and damn our rulers we are all from nothingness due to nothingness Saadi Al-Naimi  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

اختنق القلم...

اختنق القلم في يدي،
فنزفت دماؤه على دفاتري الورقية،

وتعالت صرخات أحرف الكلمات،
فتناثرت أشلاء الأبجدية

بين آه محبوسة،
وصرخة دُفنت تحت التراب
لأرض محمية.

وبكت السماء على الأبرياء،
فسقط دمعها
لعنةً تصعق البرية.

لك الله يا غزة،
ولنا خزي لصق بنا،
عار انتسابنا للأمة العربية.

أريقت الدماء لآلاف الشهداء،
وثُكلت النساء،
يا أعداء الحرية.

كيف نكون الأحرار،
أتباع نبي الله المختار،
وننحني للعبودية؟

لا لحصار الصهيون وقواد الشرك،
أكلة الخنزير،
عبيد الوثنية.

وأنتم، يا حكام العرب،
يا من لكم الريادة،
هل سحقتم الوطنية؟

أنتم محاسبون أمام الله يوم الدين،
ستشهد عليكم الإنسانية.

إني أبرأ أمام الله
ممن ساند عدو الله ووالاه،
وهم شر البلية.

بقلم ✍️ عبير عيد
The pen choked... The pen choked in my hand, its blood oozing onto my paper notebooks, and the screams of the letters of the words rose, and the remnants of the alphabet were scattered between a pent-up sigh and a scream buried under the soil of a protected land. The sky wept for the innocent, and its tears fell as a curse that shocked the wilderness. May God be with you, Gaza, and may shame be upon us, the shame of our affiliation with the Arab nation. The blood of thousands of martyrs was shed, and women were bereaved, O enemies of freedom. How can we be free, followers of God's chosen prophet, and bow down to slavery? No to the siege of Zionism and the leaders of polytheism, the pig-eaters, the slaves of paganism. And you, O Arab rulers, you who have the leadership, have you crushed patriotism? You will be held accountable before God on the Day of Judgment, humanity will bear witness against you. I disavow before God those who supported and befriended the enemy of God, and they are the worst of calamities. Written by Abeer Eid 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

في حضرةِ الجوع
(وليمةُ التّفاهةِ على مأساةِ الأرواح) 
         ______

هل للجوعِ صوتٌ؟ أم أنه الصمتُ الأخير الذي يسبقُ انطفاءَ الكينونة؟ نحن لا نتحدثُ هنا عن جوعِ الأجسادِ العابر الذي يُسكتهُ رغيفُ خبز، بل عن ذاك الجوعِ الأنطولوجي الذي يحفرُ الأخاديدَ في خريطةِ الوجودِ نفسِها. جوعٌ يُعرّي الإنسانَ من كلِّ أقنعتهِ الحضاريةِ، ويُعيده إلى سؤالهِ الأول: "لماذا أنا هنا، على حافةِ العدم، أتلاشى؟".

اليوم، ونحنُ نراقبُ المشهدَ من خلفِ شاشاتنا البلّورية، يتكررُ التاريخُ لا كمهزلةٍ، بل كجرحٍ أبديٍّ في ذاكرةِ الإنسانية. كما حُوصرت قريشٌ في شِعابِ مكةَ ذاتَ يوم، فكان صراخُ الأطفالِ الجياعِ يُسمعُ من وراءِ الوديانِ ليهزَّ أركانَ الصمت، يُحاصَرُ اليومَ شعبٌ بأكمله. الحصارُ ليس مجردَ أسوارٍ وإغلاقِ معابر؛ إنه فعلُ "تجويعٍ" ممنهج، ليس للبطونِ فحسب، بل للأرواحِ والكرامةِ والأمل. إنه قرارٌ بتحويلِ الكائنِ البشري إلى مجردِ رقمٍ في إحصائيةِ الموتِ البطيء.

لكن المفارقةَ الأكثرَ قسوةً، الصدعَ الأعمقَ في زجاجِ واقعنا، لا يكمنُ في فعلِ التجويعِ ذاتهِ، بل في "وليمةِ التّفاهةِ" التي تُقامُ على شرفهِ وفي محضره. كيف نواجهُ نحن، المتفرجون، هذا الصدعَ الكوني؟ كيف نتعاملُ مع صرخةِ الطفلِ التي تخترقُ أسوارَ المكانِ والزمانِ لتصلَ إلى أعماقِ ضمائرنا؟

بكلِّ بساطةٍ وبكلِّ رعب: نحنُ نُغيّر القناة.

إنها الآليةُ الدفاعيةُ للوعيِ الحديثِ المُثقلِ بالترفِ والخواء. ما إن يبلغَ منسوبُ الغضبِ والتعاطفِ فينا ذروته، ما إن تبدأ حماستنا النبيلةُ في التبلورِ لتصبحَ فعلاً أو موقفاً، حتى تظهرَ على الشاشةِ "التعويذةُ" المُخلِّصة. يظهرُ "الضجيجُ" المقدسُ الذي يُعيدنا إلى حالةِ التخديرِ المريحة: قُبلةٌ في حفلٍ صاخب، بدلةٌ لامعةٌ على جسدِ نجم، فضيحةٌ عابرةٌ تُشعلُ حروباً كلاميةً لا معنى لها.

هذا ليس صدفةً يا صديقي، بل هو "كرنفالُ الإلهاء" المنظم، هو الفخُ الذي نقعُ فيهِ بكلِّ جوارحنا في كلِّ مرة. نُقايضُ جوعَ الحقيقةِ الأبدي بشبعِ الوهمِ اللحظي. إنها حربٌ أخرى، حربٌ لا تُستخدمُ فيها القذائف، بل الصورُ والأخبارُ التافهة. حربٌ هدفها تجويعُ "الانتباهِ" لدينا، وتشتيتُ "التركيزِ" الأخلاقي، حتى يصبحَ جوعُ الآخرين مجردَ خلفيةٍ باهتةٍ في مسرحِ حياتنا الصاخبة.

نحنُ أيضاً محاصرون، لكن بشكلٍ مختلف. هم محاصرون بالجوعِ والحرمان، ونحنُ محاصرون بالوفرةِ والفراغ. هم يتضورون جوعاً لرغيفِ خبز، ونحنُ نتضور جوعاً لمعنىً حقيقيٍّ في عالمٍ أغرقنا بالتفاصيلِ حتى نسينا الجوهر. إنهم يُقتلونَ بالحصارِ المادي، ونحنُ نقتلُ أرواحنا طواعيةً على مذبحِ الإلهاء.

إن النصرةَ الحقيقيةَ اليوم، والفعلَ الثوريَّ الأعمق، قد لا يكونُ في الصراخِ الذي سرعان ما يبتلعهُ الضجيج، بل في "فعلِ الإصغاءِ" العنيد. أن تُصغي إلى صوتِ الجوعِ ذاك، أن تُبقيهِ حياً في وعيك، أن ترفضَ وليمةَ التّفاهةِ المعروضةَ عليك. أن تُبقي عينيكَ مثبتتين على الصدعِ في جدارِ الواقع، وألا تسمحَ لأي بريقٍ زائفٍ بأن يسرقَ نظرك.

ففي هذا الزمن، قد تكونُ أسمى درجاتِ المقاومةِ هي أن تتذكر، وألا تسمحَ لهم بأن يُنسوك. أن يبقى جوعُهم هو بوصلةَ ضميرك، في عالمٍ فقدَ كلَّ اتجاهاته.

»»»»»»»»
بقلمي/
نصر الدين يوسف
In the presence of hunger (the feast of banality on the tragedy of souls) ______ Is hunger a voice? Or is it the last silence that precedes the extinguishing of being? We are not talking here about the hunger of the transit bodies that a loaf of bread hangs, but rather that ontological hunger that digs grooves in the map of existence itself. Hunger that gives a person from all his civilized conviction, and returns him to his first question: "Why am I here, at the edge of nothingness, do I fade?" Today, we are watching the scene behind our crystal screens, history is repeated, not a farce, but as an eternal wound in the memory of humanity. The Quraysh was also conducted in the peoples of Mecca one day, and the screaming of hungry children was heard from behind the valleys to shake the pillars of silence, today an entire people besieged. The siege is not just walls and closing crossings; It is a systematic "starvation" act, not only for the stomachs, but also for souls, dignity and hope. It is a decision to transform the human being into a mere number in the statistic of slow death. But the most cruel paradox, the deepest rift in the windows of our reality, does not lie in the act of starvation itself, but rather in the "banquet of banality" that is held in his honor and in his minutes. How do we, the spectators, face this cosmic rift? How do we deal with the cry of the child that penetrates the walls of the place and time to reach the depths of our consciences? Simply and with full horror: we change the channel. It is the defensive mechanism of modern awareness of luxury and emptiness. Once the level of anger and sympathy in us reaches its climax, as soon as our noble enthusiasm begins to crystallize, it becomes a verb or a position, until the Savior "talisman" appears on the screen. The holy "noise" that brings us back to the comfortable anesthesia shows: a kiss in a loud ceremony, a shiny suit on the body of a star, a passing scandal that ignites verbal wars. This is not a coincidence, my friend, but rather the organized "distraction of distraction", is the trap in which we fall with all our wounds every time. We are biting the hunger of eternal truth with the fullness of the instant illusion. It is another war, a war in which shells are not used, but images and trivial news. A war aimed at starving "attention", and distracting the moral "concentration", so that the hunger of others becomes just a faded background in the theater of our loud life. We are also trapped, but differently. They are trapped with hunger and deprivation, and we are trapped with abundance and emptiness. They are starving in a loaf of bread, and we are starving in a real meaning in a world that drowned us with details until we forgot the essence. They are killed by the material siege, and we voluntarily kill our souls on the altar of distraction. The real victory today, and the deeper revolutionary action, may not be in the screaming that is quickly swallowed up by noise, but rather in the stubborn "act of listening". To listen to the voice of that hunger, to keep it alive in your awareness, to refuse the feast of the banality offered to you. To keep your eyes fixed to the rift in the wall of reality, and not allow any false luster to steal your eyes. At this time, the highest degree of resistance may be to remember, and not to allow them to forget. To keep their hunger is the compass of your conscience, in a world that has lost all its directions. »» »» »» »In my pen/ Nasruddin Youssef 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

شهداء التجويع .آمنة الموشكي.

شهداءُ جوعى يرحلونْ
مِنْ عالمٍ أَمْسَى حَقيرْ

أكبادُهم حَرّى وقدْ
صَارَ الغنيُّ فِيهِمْ فَقيرْ

الصمتُ أرداهمْ وكمْ
أمواتِ يا قلبي الحَسيرْ

في أُمّةٍ مخدوعةٍ
مَدفونةٌ تحت الحَصيرْ

داسَ العِدَا هاماتِها
فَغَدَتْ غُثا سَيْلٍ كَبِيرْ

لا خيرَ فيها لا ولا
فيها غِذاءٌ للصَّغِيرْ

فيها ضجيجُ اهلِ الخَنَا
وصُراخُ مظلومٍ أَسيرْ

أو دمعُ أُمٍّ تشتكي
للهِ منْ هذا المصيرْ

أطفالُها جُوعى وقدْ
مَاتُوا بخُذلانٍِ مثيرْ

اللهُ أَكبرُ كَبِّرُوا
يا مَنْ ترَوْنَ المُسْتَجِيرْ

وتجمهرُوا حتّى نَرَى
وجهَ العدالةِ يَسْتَنيرْ

والوَيْلُ كُلُّ الوَيْلِ للـ
مسؤولِ عنْ هذا السَّعِيرْ

ولِمَنْ تَنَاسَوا أنَّهُمْ
خُلَفَاءُ للهِ القَدِيرْ

في هذهِ الأرضِ التي
صَارَتْ حَظِيرَةَ للحَمِيرْ

أوْ غابةً مُكْتَظّةً
بالضَّارِياتِ على الضَّرِيرْ

يَتَفَاخَرُونَ بجُرْمِهِمْ
منْ كُلِّ شَرٍّ مُسْتَطِيرْ

أو شلةٌ مقهورةٌ
مكلومةُ القلبُ الكسيرْ

أحرارها في محنةٍ
بين المؤاجرُ والأجيرْ

يتقاتلون على البقا
جَوعى بلا حبة شَعيرْ

هَيَّا تَعَالَوْا كَبِّرُوا
يا مَنْ بكُمْ بَاقي ضَمِيرْ

علَّ الندا يَأْتِيَ بِـمَا
نَرْجُو مِنَ الرَّبِّ المُجِيرْ

آمنة ناجي الموشكي
اليمن ٢٥.  ٧.   ٢٠٢٥م
Martyrs of starvation. Amina Al-Moshki. Hungry martyrs depart from a world whose heart has become contemptible, their livers burning, and the rich among them have become poor. Silence has killed them. How many dead, oh my afflicted heart, in a deceived nation buried under mats. The enemy has trampled its heads, so it has become a great flood. There is no good in it, nor is there any food for the young. There is the noise of the people of treason, the cry of an oppressed prisoner, or the tears of a mother complaining to God about this fate. Her children are hungry and have died in a provocative betrayal. God is Great. Say God is Great, you who see the one seeking refuge, and gather together until we see the face of justice illuminated. And woe, all woe, to the one responsible for this blazing fire, and to those who forgot that they are the successors of God Almighty in this land that has become a pen for donkeys, or a jungle teeming with predators against the blind, boasting about their crime of every widespread evil, or an oppressed gang with a broken heart, its free people in distress between the employer and the employee, fighting over survival, hungry without a grain of barley. Come, come, glorify God, you who still have a conscience, so that the call may bring what we hope from the Lord, the Protector. Amina Naji Al-Mushki, Yemen, July 25, 2025 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

....  عنفوان الكرامة  ....
لن نرفع لافتة الذل و الهزيمة
رغم سياسة التجويع العفنة،
و الحصار و الخذلان والتواطؤ

لن تنجحوا في كسر إرادة شعب
يغذي قلبه بالقرآن، 
و يسقي روحه بالإيمان 
و تعلم أن يحول الرماد إلى فجر
و الألم إلى أمل
و المحن إلى منح.

لن تستطيعوا تحديد نسلنا،
ولا إيقاف خلفيتنا 
فالأم الغزية ما زالت تلد الأبطال،
و إن مات رضيع،
رزقنا الله بعشرة أحباب
 يرضعون من حليب العزة.

لن تنحني رقابنا لهذه المهزلة،
فنحن أهل غزة،
نقتل، نحرق، نجوع، لكن نثبت
نحن الجدار الذي لن يخترق
و الصوت الذي لن يصمت.

لن تنعموا بالراحة
 على أنقاض أجسادنا
دماؤنا لن تشبع جوعكم
ولن تطفئ غيظكم
بل ستكون لعنة تطاردكم 
و سببا دائما لعذابكم
في الدنيا و الآخرة!

✍️ الزهرة العناق ⚡
27/07/2025
.... The pride of dignity.... We will not raise the banner of humiliation and defeat despite the rotten policy of starvation, siege, betrayal and collusion You will not succeed in breaking the will of a people who nourish their hearts with the Qur’an, water their souls with faith and learn to turn ashes into dawn, pain into hope and hardships into blessings. You will not be able to limit our lineage, nor stop our background, for the Gazan mother continues to give birth to heroes, and if an infant dies, God grants us ten beloved ones who suckle from the milk of pride. Our necks will not bow to this farce, for we are the people of Gaza, we kill, we burn, we starve, but we stand firm as the wall that will not be breached and the voice that will not be silenced. You will not enjoy comfort on the ruins of our bodies. Our blood will not satiate your hunger or quench your rage. Rather, it will be a curse that haunts you and a permanent cause of your torment in this world and the hereafter! Al-Zahra Al-Anaq 07/27/2025  
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
أرض الزيتون والسنابل
******************
بقلمي/ السيد عطاالله

يا أرض الزيتون والسنابل
أنا لهذا الإحتلال مش قابل
يا سنابلي تحولي إلى قنابل
أعيش عزيز واموت مناضل

شردونا و سووا الهوايل
لحجر في مقلاعي شايل
يلا توحدوا يا كل القبايل
إحنا حق و يزول الباطل

لو الاحتلال غار يوم على أرضي
تلاقيني أثور وأغير على عرضي
سلاحي كفاحي سنتي و فرضي
ما يستسلم للاحتلال غير جاهل

مهما جرفوا زيتوني
أبدا ما يحرفوا ديني
لن ارحل لو طردوني
مهما حصدتنا المناجل

إخواني حبسوهم بالسجون
كبلهم شيطان إحتلال ملعون
إنتفضوا أطفالنا فهزوا الكون
هنعود مهما كبلتنا المشاكل

 يا كل المساجد والكنايس
بالنصر القريب أنا حاسس
حقوقنا ما رجعتها مجالس
جربنا معاهم كل الوسائل 

أنا المصري من العراق
والى مكه كلي اشتياق
بلاد العرب أمجاد أذواق
أنا عربي وبالخير متفائل
Land of olives and ears of wheat ****************** Written by: Mr. Atallah O land of olives and ears of wheat I will not accept this occupation O ears of wheat, turn into bombs I live honorable and die a fighter They displaced us and caused calamities For a stone carried in my sling Come on, unite, all tribes We are right and falsehood will vanish If the occupation raids my land one day, you will find me revolting and attacking my honor My weapon is my struggle My Sunnah and my duty No one surrenders to the occupation except the ignorant No matter how much they uproot my olives They will never distort my religion I will not leave even if they expel me No matter how much the sickles harvest us My brothers, they imprisoned them, the devil of the cursed occupation chained them Our children rose up and shook the universe We will return No matter how much the problems chain us O all the mosques and churches, victory is near I feel our rights have not been returned Councils We tried all means with them I am an Egyptian from Iraq to Mecca I am full of longing The lands of the Arabs Glories of tastes I am an Arab and optimistic about good 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕

اطفال رجال بالنخوة
ماتوا بغدر ولا ذنب
هدموا عليهم ديارهم
يتموهم بدري وايه عجب
ملاعين هدمو مراقدهم
ما يكبرو ويكون لهم سبب
بأي ذنب أبي قد قتلت
لاني ابن المقاوم وغلب
لا تقول هيئة وحقوق
دا الحرب أظهرت العلب
متغطين باكفان مسك
يفوح منها ريحة ندب
يا طفلي يا فلسطيني
ستظل لعنة من شجب
تبارك روحك ملائكة
فوق السماء والسحب
......بقلم........
.....منى محمد.......
Children, men of chivalry, died treacherously, for no reason. Their homes were destroyed over them, orphaning them early. What a wonder! The cursed ones destroyed their graves so they would never grow up and have a reason. What sin did my father commit? I was killed because I am the son of the resistance fighter and I was defeated. Don’t say the organization and rights, this is war. The cans were revealed, covered in shrouds of musk from which the scent of scars emanates. Oh my child, oh Palestinian, you will remain a curse from those who condemn. Bless your soul, angels above the sky and the clouds.... Written by... Mona Mohammed.... 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

☝️ بسم ألله☝️
     أولادك يافلسطين أحفاد صلاح ألدين مناضلين محاربين مدافعين عن غزة ألعزة 
 أحفادك يافلسطين طالعين من نفس ألطين ملامحهم من ملامحنا إحنا ألمصرين  راضعين من نفس ألمحنة في خيام ألضفة وغزة بدماهم رفعوا ألعزة 🇵🇸 ورايتك أعلى جدار  🇵🇸  ياضمير ألعام كله  في جبينك وصمة عاار ٠ في حمايتك نصروا ألقتلة ٠ في حمايتك سرقوا ألدار ٠ وألمجني عليه بقي جاني ٠ وقضية بدون أنصار ٠ بقي لاجىء جوه حدوده ٠ محوا إسمه
ونكروا وجوده ٠ ألسونكي في صدر وليده وألدم على ألأسوار ٠ وإن ضاع ألحق مايرجع إلا بإدين أصحابه ٠ أصل إللي إديه في ألميه ٠ غير إللي إديه في ألنار ٠ وألعود ألأخضر صار يتحدى ألإعصار ٠ سفينة ألنصر ح ترسي مهما يكون ألطيار ٠ مهما تكون ألأخطار ٠ مهما يطول ألمشوار ✊
  ك وقلم أحمد علي عكاشه
            🇪🇬   مصر 🇪🇬


In the name of God, your children, O Palestine, the grandchildren of Saladin, struggling fighters, defending dear Gaza. Your grandchildren, O Palestine, came from the same clay, their features are ours, we the Egyptians, breastfed from the same ordeal, in the tents of the West Bank and Gaza, with their blood they raised honor and your banner high above the wall, O conscience of the whole world, on your forehead is a stigma of shame. Under your protection, they aided the killers. Under your protection, they stole the house. And the victim remained a refugee, and a case without supporters. He remained a refugee within his borders. They erased his name and denied his existence. The Sonky is in the chest of his son, and the blood is on the walls. And if he is lost, he will not return except by the hands of his owners. The one who gives his hand in pain is not the same as the one who gives his hand in fire. And the green branch has begun to defy the hurricane. The ship of victory will dock, no matter who the pilot is, no matter what the dangers are, no matter how long it takes. The Journey by Ahmed Ali Okasha, Egypt 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕




سأموت
.،..........
سأموتُ حتى لا أحسُّ بجوعي 
وعن المهانة لن أُطيلَ هجوعي 

ولعلني بعد الشهادة يرتوي 
ظمأي....وأضمنُ للحياةِ رجوعي

فأنا الفلسطينيُّ رغمَ أُنوفكمْ
وَبِأرضِ غَزَّةَ قد دفنتُ ضلوعي 

ولقد نَزَفتُ دمي لأجلِ قضيتي 
لكنْ..خسئتمْ.. لن تسيلَ دموعي 

لَولا وجودُ الجُبنِ ضمنَ قلوبكمْ
لَم تَحتَمُوا بِسياسةِ التجويعِ
...................
بقلمي. ابو مظفر العموري
I will die... I will die so that I do not feel my hunger and humiliation I will not prolong my sleep Perhaps after martyrdom my thirst will be quenched... And I guarantee my return to life I am the Palestinian in spite of your noses And in the land of Gaza I have buried my ribs And I have bled for my cause But... you have been disgraced... My tears would not flow If it were not for the cowardice within your hearts You would not have taken refuge in the policy of starvation... By my pen 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

(( آه يا قدس ))
؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛
آه يا قدس والظلام
من حولك دامس
آه وقيدك أدمى مقلتيك 
وقد أحاطوك بالنار والشهب 
آه وقد جعلوا النهار عندك ليل
آه لو عاد بن الخطاب 
أو صلاح الدين يا قدس
وقد أصبحنا جيف تتحرك
وألسنة فصيحة تتكلم
ندين .... ونشجب 
وانت سجين مكبل بالأغلال 
اغتالوا الشيوخ والرضع
حرقوا الزيتون
هلكوا النسل والحرث
خانوا في كل زمان
اقرأوا القرآن والتاريخ يشهد 
وهم لا دين ولا عهد
وقد خانوا عهوا ومواثيق
والتاريخ يشهد 
آه يا قدس 
وكل مافي يدي حجر
أبحجر أقاتل مدفعا ... ؟ 
أبحجر أقاوم دبابة ...؟ 
أبحجر أسقط طائرة ... ؟
آه وما أنا بالحبيب محمد 
أرمي حصاة
 فتشهي وجوهم 
وتعمى البصائر 
ما أنا إلا هائم في الارض 
أنشدوا يوما الهوى 
وحين أواسي رماة الحجر 
وأمدح تارة فاتنة الهوى
وأحلم بعد حين بالخلاص 
يا قدس آه وكل آه 
تخترق الحجب 
آه حين يدب اليأس 
في الأمل يودعنا ويقول :
كنت مقدسا. ..
تبا ما زلت مقدسا 
وستحيا ما دامت
 الحياة مقدسة 
وان طال ليلك
 وإشتدت وطتئة 
سيولد الفجر ويعلوا النداء 
الله أكبر الله أكبر 
وتفتح للصلاة جهرة
وينتصر رماة الحجر 
وينتصر رماة الحجر 
   بقلم / عبدالحميد الشنتوري
((Oh Jerusalem)) ;; ... Ah, and I am not the beloved Muhammad I throw a pebble Their faces yearn and their eyes are blinded I am only a wanderer on earth One day they sing of love And when I console the stone throwers And sometimes I praise the seductress of love And after a while I dream of salvation O Jerusalem Ah, and every sigh pierces the veils Ah, when despair creeps into hope It bids us farewell and says: You were holy... Damn you are still holy And you will live as long as life is holy Even if your night is long and its pressure is intense Dawn will be born and the call will rise God is Great God is Great And prayer will open up openly And the stone throwers will be victorious And the stone throwers will be victorious Written by / Abdul Hameed Al-Shantori 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕



♕♕♕♕♕♕♕♕♕

♡ظمأ وجوع.وموت في الربوع  ♡
غزة العزة 

أنا الطفل الشهيد قتلت وكيف غالني الظمأ  والجوع وحجبوا ماء الينبوع 

اسقوني القذى مغمس بالموت ...فما شربت ولا اخافتني القنابل والدروع 

قلت ربي الله فأخطأ  سهمهم الا يزول وغزة بعزة الله الشعب..الابي القنوع
 
يقول تخطتني السهام عن... صدري فحاصروني  لكي الكل يموت... جوع 

الله اكبر من شياطين ترى الظلم ولا تعرف الى الله يوما يكون....الرجوع

 حملت... بين يدي قلمي..... فارتجف 
وقال الا من لشمس الحرية... طلوع 

وتابى... غزة العزة ان طال.... الزمان الى عدو الله وكل عنيد..... الخنوع

كبرت يا حروفي بحروف غزة... الحرة 
وكتبت فيك شعرا من بين...  الضلوع
 
منك استمد روحي منك كل عبرة تلوح 
فداك عمري لكن ما.فيه للثمر... طلوع 

بكيت وبكى معي الحرف مرة.... والف مرة.لن يكون الا لله السجود والركوع 
 
الجوع يقد المضاجع وما بيدي حيلة الا   الله اواه.!! أرض النجوم ..تجوع

ايا حرف الأحرار والعرب رمت يوسف غزة في غياهب الجب بكلام موضوع 

نمت الاشواك  في بيارات... البرتقال الحزينة المتألمة لا تجد ماء.. الزروع 

غزة صبراً إنّ للنصر يوما .....موعود
وسيف الحق يزهو  للشعب الموجوع 

وقل لنواطير الظلم كشفتكم... الأيام كل منكم... سيهزم ككلب.... مصروع 

لن يضيع.. حق غزة العزة..... تجذرت بالاصالة يا عرب فلنضيء لها الشموع 

بئس عيش امرء متآمر على.... قومه وبئس الولاء لعدو ليكمل... المشروع 

لن يباد شعب الجبارين لهم في الهيجا وجود ولهم  الاحتمال قوة بلا صدوع 

فإذا زنتهم بالمعادن تجدهم.... أغلى الشعوب بالصبر والشجاعة... جموع 

أخي أقبل على غزة فالأرض... تبكي والحمائم تنوح والموت  في.. الربوع

بقلم الشاعرة د.عطاف الخوالدة ٢٢/٧/٢٠٢٥
Thirst, hunger and death in the lands of Gaza, the pride I am the martyred child I was killed and how thirst and hunger overwhelmed me And they withheld the spring water They gave me a drink of dirt dipped in death... But I did not drink Nor did the bombs and armor frighten me I said my Lord is God But their arrow missed and will not go away And Gaza, by the pride of God, the people... the proud and content Says the arrows passed me by... my chest So they besieged me so that everyone would die... The hunger of God is greater than the devils Who see injustice and do not know that a day will come to God... The return I carried... my pen in my hands... It trembled and said Except for the sun of freedom... Rising and repenting... Gaza, the pride If time is long... To the enemy of God and every stubborn... Submissiveness I grew, O my letters, with the letters of Gaza... the free And I wrote poetry about you from between... the ribs From you I draw my spirit From you every tear that appears My life is your ransom But there is no fruit in it... Rising I cried and the letter cried with me once... and a thousand times Prostration and bowing will only be for God Hunger consumes the beds And in my hands I have no There is no trick except God Oh!! The land of stars...is starving Oh, the letters of the free and the Arabs You threw Joseph Gaza into the depths of the well With fabricated words Thorns grew in the orange orchards... The sad and pained Can't find water... The crops of Gaza Be patient Victory is promised a day And the sword of truth shines for the pained people And tell the guards of injustice You have been exposed... The days Each of you... will be defeated Like a dog... A killer that will not be lost... The right of Gaza, pride... Rooted in authenticity, O Arabs Let us light candles for it Miserable is the life of a man who conspires against... his people And miserable is loyalty to an enemy To complete... the project will not be destroyed The people of the giants They exist in the struggle And they have endurance Strength without cracks If you weigh them with minerals, you will find them... The most precious of peoples With patience and courage... Crowds, my brother, come to Gaza The land... is crying And the doves are moaning And death is in... the plains Written by the poet Dr. Ataf Al-Khalayleh 7/22/2025 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

أطفالنا
ولدوا أطفال 
وكنا في انتظار
أن يصبحوا كبار
وعدت الأيام 
لافضلوا صغار ولا كبروا 
ليصبحوا رجال ونساء
ولكن أصبحوا عظام 
لا يأكلون ولا يشربون
فهل هذه هي عدالة السماء
أم هي جبروت من في أرضهم 
الي متى 
أصبحوا عظام نخرة 
فهل هذا يرضي نفوسهم
اين الضمير الإنساني
اين المنظمات التي 
تتكلم بالعدل 
فهل تاه العدل 
والضمير مات
أين حقوق الأنسان 
الشاعرة ليلى حسين
Our children were born children and we were waiting for them to become adults. The days passed and they did not prefer to be young nor did they grow up to become men and women, but they became bones that neither eat nor drink. Is this the justice of heaven or is it the tyranny of those on their land? How long will they become rotten bones? Will this satisfy their souls? Where is the human conscience? Where are the organizations that speak of justice? Has justice been lost and conscience died? Where are human rights? The poet Laila Hussein 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
صبراً غزة النصر قادم قال قوسين أو ادنى
ضحي ياسين جروه
Patience Gaza, victory is coming, he said, two bow lengths or less 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕

🇾🇪🇵🇸رسالتي عاجلة🇾🇪🇵🇸
قوم ياهاجسي جهز بياضة وبركل 
رسالتي عاجلة هامة الي كل الاقطار  
ابو بشير قالها والقلب بالحزن مثقل 
والألم كالعواصف بين جوفي والاعصار 
رسالتي يارجال  لازم الي  الكل توصل 
ماحل بالجار بكرة ياعرب يدخل الدار 
 خذلانكم له عواقب باتجيكم مدبل 
يتغير الحال بكرة والوقت منصف ودوار 
العدو  ماهزمنا  التفرقة  تهزم الكل 
ماانتصرنا ل غ زة وعندنا جيش جرار
لعنة الله على من غذى الحروبات وموؔل 
طبع وباع وانبطح ياللخساسة وللعار 
لولا خيانات قممنا  مابقى القدس محتل 
ولا استطاع العدو قصفي بدون سابق انذار 
 هم صرحوا للعدو دمر وشرد وقتؔل
واكتفوا بالأدانه والشجب في موجز اخبار 
والا فكيف لل كيان يبيد غ زة بأكمل  
امام مرأى ومسمع عالم منافق وغدار 
لولا الولاء والخيانات ماعلينا تطاول 
متجاهلا خير امة تعدادها فوق مليار  
الخيانة من ال ق دة وهم تخاذل 
ارتظوا بالعمالة وحاصروا الأخ والجار
ص ه ي ون يعبث ب غ ز ة  والناس تذبح وتقتل
وهم يفتحون المراقص شرقي وغربي ومزمار
خانوا العرب والعروبة ونهج الكتاب المنزل 
تموت امة من الجوع وهم في الترف والتبذار
خيبوا ظن امة  في كل قمة ومحفل
واسكتوا صوتها في كل خطبة ومنبار 
تعمدوا حربها من اجل تخضع وتقبل  
هم فرقوا صفها اخماس واسداس واعشار 
دليل قولي قممهم والقرارت  تفشل 
مالها أي تأثير ولا قياسات ومعيار  
هم من سمح للعدو يقصف يمنؔا وسهل
وفتؔحوا كل الاجواء للطائرت تهدم الدار 
لولا دعم الأشقاء مافي سمانا تجول 
يستهدف الابرياء وأسواق قصفها ومقبار
هم بأيدي العدى اداة وللهدم معول 
سبب لكل المصائب والبلايا والاضرار 
مشكلتنا الخيانة من قادة الصف الاول 
ا/ السمو والفخامة اما الشعوب كلها احرار
ثغرة العدو عبرها الي حمانا تسلل
حراسها شلة انذال اكتفوا بالتذمار 
هم السبب في المعانات والمأسي وهم حل
لو وحدوا الصف نصبح قوة لها العز يختار  
خلاصنا ياعرب وحدة وماغيرها حل 
وحدة الصف قوة لها مكانة ومقدار
 مانهاب الاعادي وجيش اربا باكمل 
ولا نخاف المنايا لو قطعونا بمنشار 
دام ربي معانا ما همنا من تنصل
شامخين كالروسي وشعبنا شعب مغوار
🇾🇪🇵🇸🇾🇪🇵🇸🇾🇪🇵🇸🇾🇪
كلمات الشاعر 
ابوبشير ناصر المختاري
My message is urgent, the people of Yahassi, prepared with an egg and kicking my urgent message to all the countries Abu Bashir said it and the heart with sadness is burdened and the pain is like the storms between my countryman and the hurricane is my message. We have an army of Jarrar, may God curse the one who fed the wars and the printing of printing, sold and spared the slogan, and for the shame, had it not been for the betrayal of our peaks, Jerusalem is occupied, and the enemy was able to short without a warning. Loyalty and betrayals, we do not have to ignore the best of the nation of its number, above the billion treachery of the domain, and they are alarmed by the employment and besieged the brother and the neighbor, p. And they silenced her voice in every sermon and a passion, they deliberately war in order to submit and accept that they separated her class, domestic, and tenths of a guide of my peaks, and the decisions fail her money. For the demolition is a reasonable reason for all calamities, misfortunes, and damage. Our problem is betrayal from the leaders of the first row/ Highness and luxury. We are afraid of Al -Manaya. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕

هبوا ولبوا ثائرين وفجروا نار الجهاد وفجروا البركان
والمسجد الأقصى يصيح بأعلى صوته ياااااااآل يعرب هيا ادركوني الآنا
مع الأسف لا حياة لمن تنادي 
ادعو الله ان يفرجها على غزة العزة وحسبنا الله ونعم الوكيل
بقلم. وفاء حجار
Rise up and respond, rebels, and ignite the fire of jihad and explode the volcano, and the Al-Aqsa Mosque is crying out at the top of its voice, “Oh, Ya’rab, come and help me now. Unfortunately, no one is listening. I ask God to relieve the suffering of honorable Gaza. God is sufficient for us, and He is the best Disposer of affairs.” 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

حان اللقاء 
....... 

سأببعكم 
لأشترى نفسي وحالى مل كم
سأقتدى 
خطآ عهدت أن لا أميل بضلكم
سأقتسم 
حزنى وفرحى بالرضا لأستقم
سأنتقم
إن جار منكم من يستطع بجبنكم
سأفتدى
فجهلكم بركان نار للعقول لمعتصم
ستقتلى
يانفس إن لم تقومى وتعتلى لتنهضى
سرابكى
بأمتٱ شاخت من النبت العقيم لتنجبى
سنلتقى
لنقتدى بمن يصد كل جائر معتدى
سنعتلى
ونحمى كل شبرٱ راقت دمانا مصهيني
ستنصرى
ياقدس لو طال الزمان فها قد حان موعدي

....... 
بقلمى 
#شاعرالعرب 
هيثم محمد عبدالعال
The meeting has come... I will follow you to buy myself and my condition How many times will I follow the wrong I promised not to deviate from your shadow I will share my sadness and joy with contentment to be upright I will take revenge if anyone among you is unjust I will sacrifice myself for your cowardice Your ignorance is a volcano of fire for the minds You will be killed, O soul, if you do not rise and ascend to revive your mirage With an ageing nation from the barren plant to give birth We will meet to follow the example of the one who repels every unjust aggressor We will ascend and protect every inch Our blood has been shed You will be victorious, O Jerusalem, even if time takes a long time For my time has come... Written by #Poet of the Arabs Haitham Muhammad Abd al-Aal 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕
انتظار بلون الخذلان 

لا تصرخي بنيتي 
لا تناشدي زيدا 
لا تنتظري معتصما 
دعي التاريخ يحكي 
خيبات الإنتظار 
انتظار بلون 
الخذلان 
على شط العبور 
لأبطال من ورق 
لعروبة شلت 
أركانها من الركب 
و أنت يا شبل الليث 
توسد الثرى بشرف
انتش عطر مسك  
من رياض الشهداء 
عانق حلما بات 
فينقا 
اركب سفينة الأحرار 
الحالمين برغيف شريف  
الواعدين برد الصاع
صاعين بصواع 
من نار..
لسارقي أحلام الطفولة 
للقطاء الخطيئة 
لتجار الكلام 
مقابل الأوهام 
وأنت يا بتول الأقصى 
هزي إليك
 بجذع الأنافة 
تساقط عليك نجوما 
تسطع نصرا 
زفي صبيانك عرسانا 
بدون أهازيج 
ألبسيهم تيجان 
الشهامة والإباء 
توشحي الصبر حجابا 
يزيدك إشراقة 
وصفاء 
أغيظي من يقايظون 
السلام بالأكفان
أخبريهم أن رحم القدس 
خصبة  
وأن الوطن أم لا تشيخ 
اخبريهم أنكم الباقون
الوارثون المورثون
 أشجار أنتم تورق
زعترا وزيتونا 
تؤرقون ليالي العدو
ذعرا
تلبسون نهاراتهم 
بأسا 
إن متم متم وقوفا
وشموخا 
لا انثناء لا انحناء 
لا ركوع 
إلا لرب السماء...

فاتحة احمد يشو
Waiting in the color of disappointment Don't cry out, my daughter Don't appeal to Zaid Don't wait for Mu'tasim Let history tell the disappointments of waiting Waiting in the color of disappointment On the shore of the crossing For heroes of paper For an Arabism whose pillars were paralyzed from the knees And you, lion cub Rest your head on the soil with honor Inhale the scent of musk From the gardens of martyrs Embrace a dream that has become a phoenix Board the ship of the free Dreamers With a loaf of honor The promising ones Repay the punishment in kind for a punishment of fire To the thieves of childhood dreams To the foundlings of sin To the merchants of words in exchange for illusions And you, virgin of Al-Aqsa, shake toward you the trunk of nobility Stars will fall upon you shining victory Marry your boys as brides without songs Dress them in crowns of chivalry and pride Adorn yourself with patience as a veil That will increase your radiance and purity Anger those who barter peace for shrouds Tell them that the womb of Jerusalem is fertile And that the homeland is a mother that does not age Tell them that you are the ones who remain The inheritors The ones who inherit You are trees Zaatar and olive trees bloom, you keep the enemy awake at night with terror, you dress their days in misery. If you die, you die standing and proud, no bending, no bowing, no kneeling except to the Lord of the heavens... Fatiha by Ahmed Yeshu 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕


قُمْ تَيمّم
************
قُمْ تيمم بتراب الفقراء
ايها اللص
انت تأكل نار حق الابرياء
قبلتك رمش الفقير
تدّعي كفراً امير
انت.....
انت عند الله احقر من حقير
شجرة آدم حق الابرياء
قُمْ...
وصلِّ. ثم اركع تحت ظل رث الرداء
انه صائماً طول العام يدمع
من قمامة كفركم بالليل يشبع
بثياب العطف يقنع
صه.............ايها الجاهل صه........صه
فدنيا الناس خيط لا يطول
ثمِّ حولَ الفقراء....قُم وطوف
فكما الحج
ولا تحتاج للكعبه وصول
**********
د. محمد النعماني// العراق
Rise and perform tayammum ************ Rise and perform tayammum with the dust of the poor, you thief You are consuming the fire of the innocent's right Your qibla is the eyelash of the poor You claim disbelief You are a prince..... You are in the sight of Allah more contemptible than the contemptible tree of Adam The innocent's right Rise and pray. Then kneel under the shade of a tattered garment He fasts all year long Weeping from the rubbish of your disbelief At night He is satiated with the garments of compassion He is content Hush..... you ignorant one Hush..... Hush The worldly life of the people is a thread that does not lengthen Then go around the poor..... Rise and circumambulate It is like the Hajj and you do not need to reach the Kaaba ********** Dr. Muhammad Al-Nu'mani // Iraq 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

#عَيْنِي بَكَتْ
بقلم الشاعر محمد عبد العزيز رمضان

#عَيْنِي بَكَتْ، قَلْبِي بَكَى
وَالْعُرْبُ يَوْمًا مَا بَكَتْ
الْقُدْسُ ضَاعَتْ يَا عَرَبْ
وَالصَّمْتُ مِنَّا قَدْ اقْتَرَبْ

#وَأَرَى الْعُيُونَ تَحَسَّرَتْ
أَحْلَامُنَا قَدْ سَافَرَتْ
وَأَرَى وُجُوهًا أَدْبَرَتْ
يَا لَيْتَهَا مَا أَقْبَلَتْ

#أَيْنَ الْأُخُوَّةُ وَالدِّمَاءْ؟
أَيْنَ الشَّجَاعَةُ وَالإِبَاءْ؟
أَيْنَ عُهُودُ الأَوْفِيَاءِ؟
صَارَتْ هَبَاءً فِي هَبَاءِ

#الْقُدْسُ يَصْرُخُ مِنْ بَعِيدْ
وَقُلُوبُنَا صَارَتْ حَدِيدْ
وَالْغَرْبُ يَصْدَحُ بِالْوَعِيدْ
الأَقْصَى مَظْلُومٌ وَحِيدْ

#الأَرْضُ تَبْكِي بِالنَّحِيبْ
الْيَوْمَ يَسْكُنُنِي الْغَرِيبْ
قَدْ خَابَ ظَنِّيَ بِالْقَرِيبْ
مَهْلًا، فَرَبِّي لِي مُجِيبْ

وَتَحَجَّرَتْ تِلْكَ الْعُيُونْ
وَالرُّوحُ عَاشَتْ فِي جُنُونْ
مَا خِلْتُ أَمْرَنَا قَدْ يَهُونْ
فَتَحَطَّمَتْ كُلُّ الْحُصُونْ

#أَيْنَ الْمَزَارِعُ وَالْحُقُولْ؟
أَيْنَ الْمَدَارِسُ وَالْفُصُولْ؟
قَدْ كَانَ حُلْمًا لَنْ يَطُولْ
الْمَوْتُ قَدْ سَكَنَ الْعُقُولْ

اللَّيْلُ أَطْبَقَ، وَالنَّهَارْ
قَدْ أَعْلَنَ الْيَوْمَ الْفِرَارْ
مَا عَادَ لِلْمَغْلُوبِ دَارْ
#قَدْ صَارَ مَسْلُوبَ الْقَرَارْ
#My eyes cried Written by the poet Muhammad Abd al-Aziz Ramadan #My eyes cried, my heart cried, and the Arabs have never cried One day Jerusalem is lost, O Arabs, and our silence has drawn near #And I see the eyes saddened Our dreams have traveled And I see faces turned away, I wish they had never come back #Where is the brotherhood and blood? Where is the courage and pride? Where are the covenants of the faithful? It became dust in dust #Jerusalem cries from afar And our hearts have become iron And the West resounds with threats Al-Aqsa is oppressed and alone #The earth weeps with wailing Today the stranger inhabits me My expectations of the near one have been disappointed Wait, my Lord is the answer to me And those eyes have turned to stone And the soul lived in madness I never thought our matter would be easy All the fortresses were destroyed. #Where are the farms and fields? Where are the schools and classrooms? It was a dream that will not last long. Death has settled in the minds. The night has closed in, and the day has announced the day of flight. The vanquished no longer has a home. #He has become deprived of his decision. 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕♕

لا فرح بعدك 
جفت الأقلام إن كتبت
عن قمم تلبسنا العار والذل 
تزين مواسم العهر وترقص
على جوع أطفال وأرامل 
ما دس لنا التاريخ رجات 
دناءة ولا بيع الضمير بذهب 
كنا نسمع صوتنا من به صمم 
نرسم عزة بالبيض النواصع 
رحل أسود القوم وانقرضوا 
وعلى رؤوسنا قام الثعالب 
لا فرح وغزة تئن من وجع 
جراح تدمي ووقع الغدر خصلة 
ممن كانوا بالأمس لنا إخوان 
لا إسم لهم من باعوا الشرف 
بأبخص الأثمان ولغزة تنكروا
ثلة على العهد قامت كالصخر 
تعهدت بالدم والذود مسلكا 
وللقدس أقسمت بالفدا ولغد 
تشرق شمس الحرية ضياء 

بقلمي : البشير سلطاني

No joy after you Pens have dried up if they wrote about summits that clothe us in shame and humiliation, that decorate seasons of debauchery and dance on the hunger of children and widows History has not insinuated to us the tremors of baseness, nor has conscience been sold for gold We used to hear our voices from the deaf We draw pride in pure white The lions of the nation have departed and become extinct And foxes have risen on our heads No joy while Gaza groans from the pain of bleeding wounds And treachery has fallen A characteristic of those who were our brothers yesterday They have no name Those who sold honor for the cheapest prices And Gaza disavowed A group that kept the covenant Arose like a rock They pledged with blood and defense as a path And for Jerusalem they swore to sacrifice And tomorrow the sun of freedom will shine brightly By my pen: Al-Bashir Sultani 
♕♕♕♕♕♕♕♕♕















يتم التشغيل بواسطة Blogger.